Els noms de les llengües del món

Infoedicat ens dóna a conéixer Geonames, un recurs multilingüe interessant:

Els països del món en les seves pròpies llengües i escriptures; amb noms oficials, capitals, banderes, escuts d’armes, divisions administratives, himnes nacionals, i traduccions dels països i capitals en moltes llengües:

Una mostra d’enllaços del web:

Estudi sociolingüístic del Consell de Mallorca

Magdalena Ramon ens envia a través d’Infozèfir la informació següent:

La Direcció Insular de Política Lingüística presenta un estudi sociolingüístic sobre la situació del català en l’àmbit del comerç i la restauració en els municipis de sa Pobla, Búger, Campanet, Son Servera, Sant Llorenç, Capdepera i Artà.

Aquesta publicació és fruit del treball de camp que dugueren a terme un grup de becaris l’any 2009, encarregats de fer les enquestes, sota la coordinació i supervisió dels tècnics de la secció de Dinamització del Consell de Mallorca.

El Grup de Recerca Sociolingüística de les Illes Balears (Gresib) s’ha encarregat del tractament de les dades i la valoració. L’elaboració d’aquest estudi s’ha pogut realitzar gràcies a la coŀlaboració dels ajuntaments en què es dugueren a terme les enquestes.

Podeu consultar l’estudi en línia al web del Consell de Mallorca.

Secció de Dinamització Lingüística
Direcció Insular de Política Lingüística
Departament de Cultura i Patrimoni
Consell de Mallorca
Pl. de l’Hospital, 4
07012 Palma
Tel.: 971 219 593/595/597

www.conselldemallorca.cat

Beques del Pla d’Estudis del Valencià Actual per al 2011

S’ha obert el termini per a la concessió de beques dins del Pla d’Estudis del Valencià Actual:

Orde 9/2011, de 28 de febrer, de la Conselleria d’Educació, per la qual es convoquen beques per a la realització de treballs d’investigació dins del Pla d’Estudis del Valencià Actual. (docv núm. 6.481 de 16.03.2011)

[…]

Segon
La dotació econòmica de les beques se sufragarà a càrrec de l’aplicació pressupostària 09.02.04.422.50.4, línia «Ajudes a la investigació lingüística sobre el valencià», codi T2151000, dels pressupostos per a la Generalitat per a l’any 2011. L’import global màxim destinat a estes ajudes és de 32.000 euros.

[…]

Tercera. Termini de presentació de soŀlicituds
El termini de presentació de les soŀlicituds i de la documentació serà de 15 dies hàbils, comptats a partir de l’endemà de la publicació de la convocatòria en el Diari Oficial de la Comunitat Valenciana. Si el termini acaba en dia inhàbil, s’entendrà prorrogat fins al primer dia hàbil següent.

[…]

Flaixos sobre Google, La Vanguardia i el Congrés Convit

Els Flaixos d’Actualitat (núm. 69, 15.03.2011) ens envien, entre altres, la informació següent:

Google Docs per a mòbil, en català

L’edició per a mòbils de Google Docs incorpora el català. Actualment, aquesta aplicació està disponible en 45 llengües. La configuració de l’idioma s’ha de fer des de l’escriptori de Google Docs, no des del mòbil.

Per a més informació: http://googlemobile.blogspot.com

La Vanguardia, en català

A partir del mes de maig, el diari La Vanguardia s’editarà també en català. Les primeres presentacions públiques de La Vanguardia en català s’han fet a diverses poblacions, entre les quals, Vic, Tarragona, Manresa, la Seu d’Urgell, Lleida, Puigcerdà o Sabadell. Les properes presentacions previstes són a Sant Feliu de Llobregat (dia 16 de març), el Vendrell (17 de març) i Granollers (18 de març).

Per a més informació: http://www.lavanguardia.es/encatala

El 2n Congrés Convit acollirà la presentació d’una vintena d’experiències

El 2n Congrés Convit, que tindrà lloc els dies 24 i 25 de març i s’estructura entorn dels eixos llengua i immigració, d’una banda, i llengua i empresa, de l’altra, donarà visibilitat al màxim nombre possible d’experiències dutes a terme des dels serveis lingüístics. El 2n Congrés Convit aposta per la presentació de pòsters en lloc de les comunicacions habituals en un congrés d’aquesta mena. El comitè organitzador ha rebut 34 soŀlicituds per presentar un pòster, de les quals n’ha hagut de seleccionar una vintena. Entre aquests, hi ha, per descomptat, experiències de diversos serveis lingüístics de Catalunya, però cal destacar que també n’hi ha d’altres territoris de parla catalana com Andorra, les Balears i l’Alguer.

L’espai reservat per als pòsters, estructures de cartó ploma de 0,75 x 1,70 m, és el vestíbul del Teatre Bartrina, seu del 2n Congrés Convit. El matí del divendres 25 de març els autors podran fer els aclariments que demanin els congressistes.

Aquesta iniciativa ha de permetre acostar noves metodologies i recursos de treball als assistents a més de constituir un dipòsit de recursos en línia per als professionals de la llengua en forma d’experiències. En aquest sentit, ben aviat es penjaran els resums dels pòsters seleccionats al web del Congrés.

Documentació administrativa

L’Acadèmia Valenciana de la Llengua ens envia la informació següent:

L’Acadèmia Valenciana de la Llengua acaba de publicar un Manual de documentació administrativa que, a més de diversos models de documents administratius d’ús freqüent, incorpora moltes altres referències lingüístiques complementàries (com ara l’ús de les majúscules, les abreviacions, els signes de puntuació, els tipus de lletra, els criteris de traducció, etc.). Esperant que siga del seu interés, si vol pot descarregar-se’l fent clic ací.

Atentament,

Ascensió Figueres Górriz
Presidenta de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua

La sàtira de Bernat i Baldoví

El company Josep Lluís Marín ens envia la informació següent:

El pròxim dimecres 9 de febrer es presenta el llibre Sàtira i falles de Josep Lluís Marín i Garcia. És una edició crítica de les explicacions falleres de Bernat i Baldoví. L’han coeditat l’Ajuntament de Sueca i la Universitat de València..

La presentació és el 9 de febrer, a les 19:30, al Coŀlegi Major Rector Peset (pl. Forn de Sant Nicolau, 4), a tocar del Tossal, lloc on es van plantar algunes de les falles en les quals va coŀlaborar Bernat.

Jornades sobre recerca sociolingüística

Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació (cusc) ens envia la informació següent:

Els dies 27 i 28 de gener es faran les I Jornades «La recerca sociolingüística en l’àmbit de la llengua catalana», organitzada per la Xarxa CRUSCAT de l’Institut d’Estudis Catalans.

Les jornades tindran lloc a la sala Pere i Joan Coromines de l’Institut d’Estudis Catalans (carrer del Carme, 47, Barcelona) i tenen com a objectiu principal visualitzar la recerca en curs o acabada recentement en l’àmbit de la sociolingüística de la llengua catalana.

Podeu trobar més informació a http://cruscat.wordpress.com. Per inscriure-us, cal que envieu un correu electrònic a l’adreça cruscat@gmail.com amb el vostre nom i cognoms, la institució a la qual pertanyeu i el vostre nif.


Informació distribuïda per:
Observatori cusc – Centre Universitari de Sociolingüística i Comunicació
Tel. 93 403 70 65
Facultat de Filologia (bústia 191)
Universitat de Barcelona
Gran Via de les Corts Catalanes, 585
08007 Barcelona
www.ub.edu/cusc
http://cuscub.wordpress.com

Convocatòries de places en l’Institut d’Estudis Catalans

L’Institut d’Estudis Catalans convoca les places següents:

  • Dues places de tècnic/a lingüístic/a: una per a les Oficines Lexicogràfiques de la Secció Filològica i una altra per al projecte del Diccionari descriptiu de la llengua catalana. [pdf]
  • Tres places de corrector/a de textos, de caràcter temporal per al Servei Editorial, amb una durada aproximada de quatre mesos. [pdf]

Llengua i ÚS número 49

La revista Llengua i Ús ha tret el número 49, que conté, entre altres, els articles següents:

  • «La nova gramàtica de l’Institut d’Estudis Catalans» d’Isidor Marí Institut d’Estudis Catalans: «L’article relata el procés d’elaboració de la nova gramàtica de l’Institut d’Estudis Catalans i n’analitza els sistemes de participació i de decisió, l’estructura i l’enfocament.» [pdf]
  • «L’escriptura dels numerals cardinals en els mitjans de comunicació» de David Paloma Universitat Autònoma de Barcelona: «L’article aborda l’escriptura de numerals i la casuística que en planteja el seu ús en la diversitat de registres propis dels mitjans de comunicació.» [pdf]

Ajudes i beques de l’AVL

L’Acadèmia Valenciana de la Llengua (avl) ha publicat les convocatòries d’ajudes i beques següents:

  • Resolució de 22 de novembre del 2010, de la Presidència de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, per la qual es publica l’Acord de 19 de novembre del 2010, del Ple de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, pel qual es convoquen ajudes per a la promoció dels escriptors en valencià. [pdf]
  • Resolució de 22 de novembre del 2010, de la Presidència de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, per la qual es publica l’Acord de 19 de novembre del 2010, del Ple de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, pel qual es convoquen beques per a la realització de pràctiques de formació en Informàtica, en Lexicografia i Terminologia, en Onomàstica i en Edició i Digitalització de Texts. [pdf]
  • Resolució de 22 de novembre del 2010, de la Presidència de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, per la qual es publica l’Acord de 19 de novembre del 2010, del Ple de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, pel qual es convoquen ajudes a la difusió i promoció del valencià en els centres valencians a l’exterior. [pdf]
  • Resolució de 22 de novembre del 2010, de la Presidència de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, per la qual es publica l’Acord de 19 de novembre del 2010, del Ple de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, pel qual es convoquen ajudes al foment de l’ús del valencià en les emissores locals de ràdio i en les publicacions escrites de caràcter local o comarcal, o de temàtica especialitzada. [pdf]