Oferta laboral a Barcelona (120 hores)

Joan Vilarnau ens envia a través d’IinfoZèfir la convocatòria següent:

Oferta de feina

El servei lingüístic de Comissions Obreres de Catalunya busca un professor o professora per fer un curs de català de nivell B a Barcelona a partir del 8 de gener. El curs és de 120 hores i es farà els dimarts i els dijous, de 5 a 8 de la tarda.

Les persones interessades ens han de fer arribar el currículum a sl@ccoo.cat.

Font: Dolors Frutos

Llibres: els estrangerismes i la cursiva

Xavier Rull ens envia a través d’InfoZèfir informació sobre dos novetats editorials que poden interessar els tècnics lingüístics:

Els estrangerismes en català. Com són i per què en tenim. Una aproximació social i lingüística

Autor: Xavier Rull
Valls / Tarragona: Cossetània / Universitat Rovira i Virgili, 2008

El llibre tracta sobre el fenomen dels manlleus, les qüestions lingüístiques que els afecten (adaptació, traducció, pluralització, etc.) i els factors socials que hi intervenen (superposició cultural, veïnatge, esnobisme, etc.). És la segona obra sobre lexicologia del mateix autor, que ja va publicar La formació de mots. Qüestions de normativa (Vic: Eumo, 2004).


Sobre la cursiva. Ús en els textos impresos per marcar els estrangerismes

Autor: Pere Farrando
Editorial: Pagès Editors
Preu: 10 euros

Les convencions gràfiques, que provenen de la llarga tradició de la impremta i l’edició, estan en mans de tota persona implicada en la publicació d’un text —ja sigui un revisor, ja sigui l’autor— perquè se’n serveixi. La cursiva, igual com fan els altres recursos de la tipografia del text, afavoreix que s’interpreti el contingut d’una determinada manera i dóna ritme a la lectura continuada. Per aprofundir en una de les seves especialitats, la identificació dels estrangerismes, tan variada i subjectiva, desenvolupem la doctrina de Josep M. Pujol i Joan Solà, valorem els materials de consulta i prenem en consideració la terminologia normalitzada.

Xavier Sala Martín mostra les vergonyes

Xavier Sala Martín es sent innecessàriament «avergonyit» (Avui, 20.11.2008 dj.):

Avergonyit, en definitiva, perquè en lloc de defensar el nostre país i la nostra llengua amb raonaments lògics i racionals, documentats amb dades per evitar que els que ignoren la realitat catalana es creguin els demagogs que escriuen articles plens de falsedats i invencions, en lloc de fer això, dic, la Generalitat va i explica que tenim mil anys d’història i defensa patèticament l’honorabilitat del president Pujol, a qui la revista acusa de «cacic» com si el punt més important de l’article fos aquesta acusació. Sense posar en dubte l’honorabilitat del millor president que Catalunya ha tingut al llarg de la història, la patètica i ridícula resposta del nostre govern demostra que és incapaç de defensar el nostre país, la nostra llengua i la nostra realitat cultural i econòmica. Per tot això, em sento avergonyit.

Perquè abans d’escriure eixe paràgraf, el catedràtic dóna unes quantes dades i raons que demostren que té motius per a sentir-se suportablement tranquil i gaudint una miqueta de satisfacció pel país en què viu. La vergonya és més aviat aliena, i la sentim en vore l’actuació politica de l’estat espanyol, de la Unió Europea i, és clar, a causa de l’article de la revista The Economist.

Un article que, vist des del País Valencià, ens fa sentir vergonya perquè coneixem els motius pels quals passem desapercebuts entre els països amb diverses llengües oficials.

XXV aniversari de la Revista de Llengua i Dret

Marta Torres Vilatarsana ens informa a través d’InfoZèfir de l’acte següent:

Jornada de celebració del 25è Aniversari de la Revista de Llengua i Dret

Barcelona, 3 de desembre de 2008

A la Jornada reconeguts especialistes internacionals i catalans analitzaran l’evolució, en els darrers 25 anys, del dret lingüístic, la política i planificació lingüístiques i el llenguatge jurídic en el món. Així mateix, es presentarà el nou portal web de la revista i l’exposició dedicada als 50 números de la publicació.

Programa complet: [pdf]

Dia i hora:
Dimecres 3 de desembre de 2008, de 9 a 14 h

Lloc:
Escola d’Administració Pública de Catalunya
C. de Girona, 20 – 08010 Barcelona

És imprescindible confirmar l’assistència a publicacions.eapc@gencat.cat o al telèfon 93 567 23 87

S’obsequiarà el públic assistent amb el número 50 de la revista.

Font: EAPC

Torns de la JQCV i oposició de TMIPL de la Universitat Politècnica de València

El cidaj ens ha tramés les informacions següents:

Conselleria de Educación. RESOLUCIÓ de 3 de novembre de 2008, de la presidenta de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià, per la qual s’establixen els torns d’examen per a l’obtenció de certificats oficials administratius de coneixements de valencià, s’incrementa la quantitat de comissions examinadores i es nomenen els seus membres. [2008/12741] (docv núm. 5.886, de 05.11.2008)
– vegeu text

RESOLUCIÓ de 4 de novembre de 2008, de la Universitat Politècnica de València, per la qual es publiquen les llistes definitives d’admesos, el tribunal de selecció i la data i el lloc del primer exercici de les proves selectives d’accés al grup A, subgrup A2, sector d’administració especial, tècnic mitjà d’informació i promoció lingüística (PF1646), pel sistema de concurs oposició (Convocatòria de 23 de juny de 2008, docv de 4 de juliol de 2008) (codi: 2008/P/FC/C/17). [2008/12970] (docv núm. 5.889, de 10.11.2008)
– vegeu text

El marc legal català i francés

Xavier Rull ens informa a través d’InfoZèfir de l’acte següent:

Taula: El marc legal del català sota la nova jurisdicció francesa i catalana

Dia: divendres 14 de novembre de 2008
Lloc: Casa dels Països Catalans, Universitat de Perpinyà – Edificis P1 i P2- Camí de la Passió Vella, Perpinyà

Ponents:

  • Alà Baylac, Professor de llengua de la Universitat de Perpinyà
  • Llorenç Dagues, Jurista expert de la Catalunya Nord
  • Miquel Strubell, Professor de la UOC
  • Anna M. Pla Boix, Experta en Dret Lingüístic de la Universitat de Girona

L’assistència a la jornada i el dinar són gratuïts per a tothom.

Podeu fer la vostra reserva fins al 10 de novembre.

A més, hem organitzat un desplaçament des de Barcelona que, per 25 euros, inclou el
viatge en autocar i una visita a un celler de la Catalunya Nord. Places limitades.

Per a més informació:
Tel.: 93 410 68 66
C/e: info@fundccc.cat

Amb la col·laboració de:
Institut Franco-Català Transfronterer
Observatori de la Llengua Catalana

Organització:
Fundació Congrés de Cultura Catalana
http://www.fundccc.cat

Proves de la JQCV, intèrpret a Rojals, TMPLC a Gandia i cap de secció en el DOCV

El cidaj ens envia les informacions següents:

RESOLUCIÓ de 22 d’octubre de 2008, de la Secretaria Autonòmica d’Educació, per la qual es convoquen proves extraordinàries per a l’obtenció de certificats oficials administratius de coneixements de valencià, que expedix la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià. [2008/12446] (docv núm. 5.882, de 30.10.2008)
– vegeu text

RESOLUCIÓ de 7 d’octubre de 2008, de la Universitat Politècnica de València, per la qual es publiquen les llistes provisionals d’admesos i exclosos, i el tribunal de selecció de les proves selectives d’accés al grup A, subgrup A2, sector d’administració especial, técnic mitjà promoció lingüística i cultural al campus de Gandia, pel sistema de concurs oposició (convocatòria de 23 de juny de 2008, DOCV de 3 de juliol de 2008) (codi: 2008/P/FC/C/18). [2008/12063] (DOCV núm. 5.881, de 29.10.2008)
– vegeu text

Ajuntament de Rojales. Bases i convocatòria del procés selectiu per a cobrir una plaça d’intèrpret. [2008/11972] (DOCV núm. 5.881, de 29.10.2008)
– vegeu text

RESOLUCIÓ de 29 d’octubre de 2008, de la Direcció General d’Administració Autonòmica, per la qual adjudica el lloc de treball número 25326, cap de la Secció del Diari Oficial II, convocat per Resolució, de 23 de juliol de 2008, d’esta direcció general, concurs de mèrits número 79/2008. [2008/12676] (DOCV núm. 5.884, de 03.11.2008)
– vegeu text

El lloc de treball 25.326, cap de la Secció del Diari Oficial II, ha estat adjudicat definitivament a Lluís Vicent Solera Diaz. El lloc està classificat en el grup B, nivell 24, complement específic E042, i té les funcions següents:

– Programar, executar, supervisar i retre comptes dels resultats de les activitats i procediments que tinga encomanada la secció, en relació amb les matèries pròpies del servei a què estiga adscrita.
– Dirigir i coordinar les unitats inferiors.
– Coordinar els treballs de traducció i maquetació del diari oficial, així com fer la traducció i correcció de documents per a la seua publicació en el diari.
– Planificar els continguts i temporalitat del diari oficial i preparar la seua edició.

Voluntariat pel valencià en València

Ca Revolta ens envia la informació següent:

Estimats amics i amigues:

Us convidem a la presentació del programa lingüístic Voluntariat pel Valencià, que tindrà lloc a Ca Revolta el pròxim dimecres 5 de novembre a les 19,30 hores.

El Voluntariat pel Valencià és un projecte de participació lingüística que té per objectiu posar en contacte persones voluntàries que vulguen destinar una hora a la setmana a conversar amb altres persones que volen llançar-se a parlar en valencià.

Esperem que aquest projecte siga del vostre interès i així, amb la participació de tothom, poder fer-li una bona acollida.

Més informació a Ca Revolta (96 392 20 88) i a www.voluntariatpelvalencia.org/.

Estratègia europea pel multilingüisme

Els Flaixos d’Actualitat (número 21, 17.10.2008) ens informen d’una estratègia educativa europea sobre les llengües:

El 18 de setembre la Comissió Europea va adoptar, a proposta del Comissionat per al Multilingüisme, un document estratègic que descriu i analitza els reptes i oportunitats del multilingüisme. Aquest és el primer document estratègic de la UE que aconsella una política concreta i específica en pro del multilingüisme.

A banda de reconèixer la importància del multilingüisme quant a la convivència i la integració europea i de refermar-se en la necessitat de continuar promovent espais de debat del tipus esmentat, incorpora dues recomanacions destacables: l’assoliment de l’anomenat objectiu de Barcelona (fer que tots els europeus acabin dominant, almenys, la seva llengua materna i dues més) i la transversalització del multilingüisme en la pràctica interna i els programes de la Comissió Europea i de les altres institucions comunitàries.

El document es pot consultar a: Comissió Europea.

Els parlars valencians de base castellanoaragonesa

Ferran Isabel ens informa a través de la llista InfoZèfir de la convocatòria següent:

I Jornada sobre els Parlars Valencians de Base Castellanoaragonesa

(De l’Alt Millars a la Vega Baixa)

València, 12 de novembre de 2008
Fòrum de Debats de la Universitat de València
Aula Magna. Carrer de la Nau, 2

València, 13 de novembre de 2008
Saló de Graus, Facultat de Filologia
Universitat de València

Inauguració: Fòrum de Debats de la Universitat de València:
Dimecres: 12 de novembre de 2008
Dra. Pilar Garcia Mouton (CSIC), «Las hablas valencianas en los Atlas Lingüísticos españoles».

Ho organitzen: Departaments de Filologia Espanyola i Filologia Catalana de la Universitat de València.
Hi col·laboren: IIFV, Servei de Política Lingüística UV, Federació d’Instituts d’Estudis Comarcals FIECOV, Fòrum de Debats.

Informació i inscripcions:
Dep. de Filologia Catalana
Universitat de València
Av. Blasco Ibàñez, 32
46010 València
Tel. 96 386 42 55
e-mail: Inmaculada.Carrasquer@uv.es
(Les inscripcions es faran preferiblement per correu electrònic, indicant les dades personals: cognoms i nom, adreça, població, telèfon, codi postal i adreça electrònica).

INSCRIPCIÓ GRATUÏTA

Comité científic:
Antonio Briz, Joan Rafael Ramos, Lluís Gimeno, Jordi Colomina, Margarita Porcar, Francisco Gimeno, Natividad Nebot i Máximo Torreblanca.