La crisi en el sector lingüístic

El diari El País (dt. 17.02.2009) incloïa un article «El contador se ha parado para los freelance» que mostrava alguns efectes de la crisi econòmica en el sector relacionat amb la traducció, la correcció i l’edició —si és que realment són efectes de la crisi actual—. A més, contenia un quadre comparatiu sobre la remuneració dels traductors en Europa que també resulta especialment interessant.

Traductors europeus

Borsa de TL (A2) del Departament de Promoció Lingüística de Vila-real

L’Ajuntament de Vila-real ha fet pública la convocatòria següent:

Bases de la convocatòria per a la constitució d´una borsa de treball per a proveir provisionalment llocs de treball de tècnic/a mtjà d’Administració especial per al departament de Promoció Lingüística.

Presentació de sol·licituds: del 17 al 27 de febrer de 2009

OBJECTE DE LA BORSA: L’objecte d’aquestes bases és regular la constitució i el funcionament d’una borsa de treball per a cobrir provisionalment els llocs de treball de tècnic/a mitjà d’Administració especial, grup A, subgrup A2, del Departament de Promoció Lingüística que puguen quedar vacants en virtut de les places que figuren en la plantilla pressupostària d’aquest Ajuntament, mitjançant nomenament com a funcionaris/àries interins/es.

SISTEMA DE SELECCIÓ: El sistema selectiu serà el concurs oposició, d’acord amb les proves i temari que es recullen en l’annex I d’aquestes bases, i al barem que s’estableix en l’annex II. Serà requisit indispensable haver superat la fase d’oposició per a optar a la fase de concurs.

[…]→ [pdf]

Presentació de dos llibres de Josep À. Mas i Miquel Àngel Pradilla

Informació sobre la presentació de dos llibres:

  • El morfema ideològic. Una anàlisi crítica dels models dellengua valencians de Josep À. Mas, Onada Edicions, 2008 (Biblioteca La Nau; 6).
  • La tribu valenciana. Reflexions sobrela desestructuració la comunitat lingüística de Miquel Àngel Pradilla, Onada Edicions, 2008 (Biblioteca La Nau; 7).

Les presentacions aniran a càrrec dels autors.

Dia: dijous 19 de febrer
Hora: 16.30 h
lloc: sala de graus Enric Valor de la Facultat de Filologia, Traducció i Comunicació de la Universitat de València. Avgda. Blasco Ibáñez, 32. València.


Dia: dijous 19 de febrer
Hora: 19.30 h
Lloc: sala de conferències 1 del Campus de Gandia de la UPV.
Carretera Natzaret-Oliva, sense núm. Grau de Gandia.

Convocatòria del 2009 per als certificats de català

La Secretaria de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya ens envia la convocatòria següent:

Dilluns, 16 de febrer, s’inicia el termini d’inscripció a les proves per a l’obtenció dels certificats de català de 2009

Aquesta és l’única convocatòria que hi haurà durant l’any 2009

El proper dilluns, 16 de febrer s’obre el termini per inscriure’s a la convocatòria de proves per obtenir els certificats de coneixement de la llengua catalana de la Secretaria de Política Lingüística.

Les dates d’examen són:
– Certificat de nivell bàsic de català (A bàsic): 20.06.2009
– Certificat de nivell elemental de català (A elemental): 20.06.2009
– Certificat de nivell intermedi de català (B): 16.05.2009
– Certificat de nivell de suficiència de català (C): 06.06.2009
– Certificat de nivell superior de català (D): 23.05.2009

Aquesta serà l’única convocatòria del 2009.

La inscripció es pot fer de manera telemàtica des del portal de serveis i tràmits de la Generalitat de Catalunya (http://www.cat365.net), o bé per telèfon (012).

Per a més informació sobre la convocatòria (terminis i condicions de preinscripció, de pagament, de sol·licitud d’exempció i de bonificació de l’import de les taxes, dates i llocs de notificacions de l’hora i el lloc de les proves, etc): http://www.gencat.cat/llengua/certificats.

II seminari de la Scaterm: el programa Terminus

Magdalena Ramon ens envia a través de la llista InfoZèfir informació sobre el seminari següent:

II Seminari de la Scaterm:

El programa Terminus, una eina de gestió terminològica integral

Terminus, una eina de gestió terminològica integral, és un programa desenvolupat per membres de l’Institut Universitari de Lingüística Aplicada de la Universitat Pompeu Fabra. La presentació d’aquest seminari anirà a càrrec de M. Teresa Cabré i Castellví, catedràtica de la UPF, i d’Amor Montané, doctoranda de l’IULA. La sessió tindrà una part pràctica que es farà amb ordinadors, en què els assistents podran provar i treballar amb l’eina.

Data: 19 de febrer de 2009
Horari: de 10 a 14 hores
Lloc: Universitat Pompeu Fabra
Campus de la Comunicació
Edifici Tallers, aula 54.024 (entrada pel carrer de Roc Boronat)
Vegeu-lo en el plànol

Inscripció: Envieu un correu electrònic a l’adreça scaterm@iec.cat. Cal que hi feu constar la informació següent: nom i cognoms, si sou soci/sòcia o estudiant, si pertanyeu a alguna institució o empresa i un número de telèfon de contacte.

Preu:
Socis i sòcies: gratuït (han d’estar al corrent del pagament)
Estudiants: 10 € (han de presentar el carnet d’estudiant)
Persones no sòcies ni estudiants: 20 €
El pagament s’haurà d’abonar a l’entrada del seminari
Les places són limitades

Font: Scaterm

Jornada de la Societat Catalana de Sociolingüística

Ferran Isabel ens informa a través de la llista InfoZèfir sobre la jornada següent:

Jornada científica de la Societat Catalana de Sociolingüística a Castelló de la Plana

La Societat Catalana de Sociolingüística es presentarà a Castelló de la Plana amb una Jornada científica. L’acte tindrà lloc el dissabte 21 de Febrer, de 9:00 a 14:00 h a la llotja del Cànem de Castelló de la Plana.

9:00-9:15 Presentació de la Jornada (Margarita Porcar, Vicent Pitarch i Joaquim Torres)
9:15-9:45 Ernest Querol: «Dades sociolingüístiques més recents de la Regió de Castelló»
9:45-10:30 Albert Fabà: «Política i demolingüística: una comparació entre territoris valencians i catalans»
11:00-11:30 Enric Forner: «La transmissió del valencià a Castelló de la Plana»
11:30-12:00 Josep J. Conill: «Paradoxes i dilemes: el valencià a través de l’espill»
12:00-12:15 Col·loqui sobre les dues intervencions precedents
12:15-13:45 Taula redona sobre la situació sociolingüística de Castelló en el context dels Països Catalans. Joaquim Torres (context general dels Països Catalans), Miquel Àngel Pradilla (context general del País Valencià), Brauli Montoya (la transmissió de la llengua al País Valencià), Vicent Pitarch (paper de Castelló en el futur del català)
13:45-14:00 Conclusions i roda de premsa de la Jornada (Vicent Pitarch, Joaquim Torres i Miquel Àngel Pradilla)

Font: Natxo Sorolla (Cruscat, IEC)
Més informació en: http://socs.iec.cat/

Presentació de La tribu valenciana de Miquel Àngel Pradilla

Xavier Rull ens informa a través de la llista InfoZèfir sobre l’acte següent:

La Societat Catalana de Sociolingüística i Onada Edicions es complauen a convidar-vos a l’acte de presentació del llibre La tribu valenciana. Reflexions sobre la desestructuració de la comunitat lingüística de Miquel Àngel Pradilla.

Dia: dimarts 17 de febrer del 2009
Hora: 19.00 h
Lloc: Sala Puig i Cadafalch de l’Institut d’Estudis Catalans (carrer del Carme, 47, Barcelona)

Hi intervindran:

  • Bernat Joan, secretari de Política Lingüística de la Generalitat de Catalunya
  • Isidor Marí, vicepresident de la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans
  • Joaquim Torres, president de la SOCS
  • Miquel Àngel Pradilla, autor del llibre

Beques de l’AVL de recerca lingüística sobre el valencià

El docv (5.941, 27.01.2009) du la resolució següent de l’avl:

Resolució de 12 de gener de 2009, de la Presidència de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua, per la qual es publica l’acord del Ple de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua de 19 de desembre de 2008, pel qual es convoquen beques per a la realització de treballs d’investigació lingüística sobre el valencià.

Flaixos sobre traducció jurada, convenis i terminologia dels videojocs i del vi

Els Flaixos d’Actualitat (núm. 27, 03.02.2009) ens envien, entre altres, les informacions següents:

Proves de traducció i interpretació jurades

S’han publicat els resultats de les proves convocades el 2008.

Es poden consultar a: http://www.gencat.cat/llengua/tij

Conveni per a la promoció de l’ús del català en el sector socioeconòmic

El president de la Confederació de Comerç de Catalunya (CCC), Pere Llorens, i el president del Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL), Bernat Joan, van signar, el 27 de gener, un conveni marc de col·laboració amb l’objectiu de coordinar les tasques de promoció de l’ús del català en el sector del comerç, dels serveis i del turisme.

D’una banda, la CCC, que compta amb més de 350 gremis i associacions a tot Catalunya, es compromet a difondre, a través dels seus mitjans habituals, els serveis del CPNL i la informació que aquest organisme li faciliti sobre actuacions en el sector socioeconòmic, i també farà difusió del programa «Voluntariat per la llengua» entre els seus associats amb l’objectiu de potenciar que esdevinguin establiments col·laboradors d’aquest programa.

El CPNL, que compta amb més de 150 oficines al territori, es compromet a difondre, a través dels seus mitjans habituals, la campanya de la CCC «Oberts al català», així com altres campanyes que dugui a terme la CCC i altres informacions que la Confederació li faciliti, i també donarà preferència als cursos de formació organitzats pel CPNL a les persones que provenen d’actuacions engegades per la CCC.

Per a més informació: Conveni per a la promoció de l’ús del català en el sector socioeconòmic

Terminologia dels videojocs

El Termcat ha publicat un nou diccionari en línia, la Terminologia dels videojocs, que recull prop de 300 denominacions catalanes amb definició, notes i equivalències en castellà, francès i anglès. Inclou també un videojoc que permet jugar amb la terminologia inclosa i que vol facilitar la difusió de les formes catalanes entre la comunitat d’usuaris.

Diccionari del vi i del beure

El 19 de febrer, a les 20 h, tindrà lloc, a la llibreria Know-Food (Penedès 9, Barcelona), la presentació de la segona edició, millorada i amplidada, del Diccionari del vi i del beure, de Joan Maria Romaní, publicat per Cossetània. Aquest diccionari enciclopèdic, de 350 pàgines, conté més de 2.500 entrades referides a les varietats de plantes utilitzades, els processos d’elaboració, l’envelliment, la conservació, el tast i el consum de les begudes, i la cultura que ha generat el fet social de beure.

XXII Jornada d’Antroponímia i Toponímia a Pollença

Magdalena Ramon ens envia a través de la llista InfoZèfir la informació següent:

Benvolguts/udes companys/es,

Us informam que el mes de març de 2009 tindrà lloc la XXII Jornada d’Antroponímia i Toponímia. Enguany, la trobada es durà a terme a Pollença el dia 28 de març. Així mateix, us fem avinent que el termini de presentació de ponències i comunicacions serà obert fins al dia 27 de febrer. Si estau interessats a presentar-ne cap, podeu adreçar-vos al Gabinet d’Onomàstica. Ho podeu fer per correu electrònic a l’adreça següent: sl.ono@uib.cat.

O per correu ordinari, a:
Gabinet d’Onomàstica
Edifici Ramon Llull Campus universitari
Carretera de Valldemossa, km 7,5
07122 Palma

Si us voleu posar en contacte amb nosaltres, per a qualsevol consulta podeu telefonar al tel.: 971 17 27 17, de 8 a 11.30 h.

Per agilitar l’organització d’aquest acte agrairem a tothom qui vulgui presentar-hi comunicacions o ponències que s’atingui al termini indicat més amunt i que, si està interessat, indiqui el títol de la comunicació.
En una propera circular us informarem del programa definitiu.

Tot esperant poder-vos veure a la Jornada, rebeu una salutació cordial.

Atentament,
Gabinet d’Onomàstica