A Benicàssim han publicat les bases —en el BOP 103 (29.08.2006)— d’una plaça de tècnic lingüístic de l’ajuntament. Ací les teniu: [PDF]. Em sembla molt positiu que en diguen «tècnic lingüístic», tot i que s’han deixat les barres amb la moció de gènere, detall que hauria d’haver contribuït a evitar el llenguatge sexista.

D’altra banda, almenys en este cas no es tracta de promoure, dinamitzar o fer volantins diversos per a alegria del funcionariat en general i dels polítics en particular. Finalment, el fet que consoliden el lloc dels professionals lingüístics en la plantilla dels ajuntaments és el mínim que requerix actualment el compliment de les obligacions lingüístiques de les administracions públiques.


Publicat per: Miquel Boronat Cogollos.

2 pensaments sobre “Una plaça a Benicàssim

  1. Esta mena d’avenços xicotets és la manera d’anar afermant la llengua pròpia en el país: un dia és una plaça de tècnic lingüístic a Benicàssim, un altre és el TSJPV que dictamina que l’arquitecte municipal de Carcaixent ha de complir uns mínims lingüístics (grau mitjà de coneixements de valencià, ni que siga amb un termini de 5 anys). I aixina podríem anar arreplegant un muntó de cosetes que van passant cada dia (amb les inevitables passes enrere de tant en tant, no cal dir-ho, que l’enemic no dorm). Esta mena d’anècdotes, doncs, semblen de no res i molt locals, però són molt i molt importants. Pense que este bloc podria ser un bon indret per anar arreplegant-les totes, no vos sembla?

  2. Bé, Pere, tens tota la raó —encara que, més que l’«enemic», és l’estupidesa qui no descansa—. I sobre això encara queden coses a dir a Carcaixent.

Respon a Pere Saumell Cancel·la les respostes

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *