Els Flaixos d’Actualitat (núm. 27, 03.02.2009) ens envien, entre altres, les informacions següents:

Proves de traducció i interpretació jurades

S’han publicat els resultats de les proves convocades el 2008.

Es poden consultar a: http://www.gencat.cat/llengua/tij

Conveni per a la promoció de l’ús del català en el sector socioeconòmic

El president de la Confederació de Comerç de Catalunya (CCC), Pere Llorens, i el president del Consorci per a la Normalització Lingüística (CPNL), Bernat Joan, van signar, el 27 de gener, un conveni marc de col·laboració amb l’objectiu de coordinar les tasques de promoció de l’ús del català en el sector del comerç, dels serveis i del turisme.

D’una banda, la CCC, que compta amb més de 350 gremis i associacions a tot Catalunya, es compromet a difondre, a través dels seus mitjans habituals, els serveis del CPNL i la informació que aquest organisme li faciliti sobre actuacions en el sector socioeconòmic, i també farà difusió del programa «Voluntariat per la llengua» entre els seus associats amb l’objectiu de potenciar que esdevinguin establiments col·laboradors d’aquest programa.

El CPNL, que compta amb més de 150 oficines al territori, es compromet a difondre, a través dels seus mitjans habituals, la campanya de la CCC «Oberts al català», així com altres campanyes que dugui a terme la CCC i altres informacions que la Confederació li faciliti, i també donarà preferència als cursos de formació organitzats pel CPNL a les persones que provenen d’actuacions engegades per la CCC.

Per a més informació: Conveni per a la promoció de l’ús del català en el sector socioeconòmic

Terminologia dels videojocs

El Termcat ha publicat un nou diccionari en línia, la Terminologia dels videojocs, que recull prop de 300 denominacions catalanes amb definició, notes i equivalències en castellà, francès i anglès. Inclou també un videojoc que permet jugar amb la terminologia inclosa i que vol facilitar la difusió de les formes catalanes entre la comunitat d’usuaris.

Diccionari del vi i del beure

El 19 de febrer, a les 20 h, tindrà lloc, a la llibreria Know-Food (Penedès 9, Barcelona), la presentació de la segona edició, millorada i amplidada, del Diccionari del vi i del beure, de Joan Maria Romaní, publicat per Cossetània. Aquest diccionari enciclopèdic, de 350 pàgines, conté més de 2.500 entrades referides a les varietats de plantes utilitzades, els processos d’elaboració, l’envelliment, la conservació, el tast i el consum de les begudes, i la cultura que ha generat el fet social de beure.


Publicat per: Miquel Boronat Cogollos.

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *