{"id":7761,"date":"2026-01-09T20:30:19","date_gmt":"2026-01-09T18:30:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/?p=7761"},"modified":"2026-01-09T10:19:19","modified_gmt":"2026-01-09T08:19:19","slug":"opacar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/opacar\/","title":{"rendered":"opacar"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_7770\" aria-describedby=\"caption-attachment-7770\" style=\"width: 290px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/opacar.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-full wp-image-7770\" src=\"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2026\/01\/opacar.png\" alt=\"\" width=\"290\" height=\"184\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-7770\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Fragment del <em>Diari de Sessions de les Corts Valencanes<\/em> n\u00fam. 80 (17.12.2025<\/span>). <a title=\"Diari de Sessions de les Corts Valencianes\" href=\"https:\/\/www.cortsvalencianes.es\/ca-va\/consulta_dscv#dsp\/sumari\/clau\/XI%20%20000800\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">&#x1f517;<\/a><\/figcaption><\/figure>\n<p>El verb <em>opacar<\/em> \u2014podria ser un derivat de l&#8217;adjectiu <em>opac -ca;<\/em> en realitat \u00e9s un manlleu del castell\u00e0\u2014\u00a0encara no ha entrat en els diccionaris habituals, per\u00f2 l&#8217;<abbr class=\"sigla\" title=\"Institut d'Estudis Catalans\">iec<\/abbr> ja l&#8217;ha tractat en el <em>Diccionari descriptiu de la llengua catalana<\/em> (consulta: 09.01.2025): <a title=\"Diccionari descriptiu de la llengua catalana\" href=\"https:\/\/dcc.iec.cat\/ddlci\/scripts\/article.asp?id=res@P72379\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/p>\n<blockquote><p><strong>opacar<\/strong><\/p>\n<div class=\"par\"><b>1<\/b>.\u00a0[N<sub>1<\/sub> <b>V<\/b> N<sub>2<\/sub>] <span class=\"restriccio\">(N<sub>1<\/sub>[material, reflex]; N<sub>2<\/sub>[superf\u00edcie, lloc])<\/span> [Un material, un reflex]<sub>1<\/sub> fer esdevenir opac<a tabindex=\"-1\"><b><sup>1<\/sup><\/b><\/a> [una superf\u00edcie, un lloc]<sub>2<\/sub>. <i>Los reflexos que &#8216;ls moviments de D. Pau promogueren en los vidres, que la claror de f\u00f2ra opacava, l&#8217;atragueren m\u00e9s y m\u00e9s [&#8230;].<\/i> [Oller (1885): N, p. 377]<a class=\"refex\" title=\"Refer\u00e8ncia bibliogr\u00e0fica completa\"><sup>i<\/sup><\/a>.<\/div>\n<div class=\"par\"><b>2<\/b>.\u00a0[N<sub>1<\/sub> <b>V<\/b> N<sub>2<\/sub>] <span class=\"restriccio\">(N<sub>1<\/sub>[fet, situaci\u00f3]; N<sub>2<\/sub>[veu])<\/span> [Un fet, una situaci\u00f3]<sub>1<\/sub> fer esdevenir mat<a tabindex=\"-1\"><b><sup>3<\/sup><\/b><\/a> [la veu]<sub>2<\/sub>. <i>Mentre enraona, pensa el partit que ell trauria d&#8217;una situaci\u00f3 com aquella, i el marriment li va opacant la veu.<\/i> [Calders (1955): N, p. 24]<a class=\"refex\" title=\"Refer\u00e8ncia bibliogr\u00e0fica completa\"><sup>i<\/sup><\/a>.<\/div>\n<div class=\"par\"><b>3<\/b>.\u00a0[N<sub>1<\/sub> <b>V<\/b> N<sub>2<\/sub>] <span class=\"restriccio\">(N<sub>1<\/sub>[hum\u00e0, fet, causa]; N<sub>2<\/sub>[situaci\u00f3, vida])<\/span> [Alg\u00fa, un fet, una causa]<sub>1<\/sub> fer esdevenir menys vistosa [una situaci\u00f3, la vida d&#8217;alg\u00fa]<sub>2<\/sub>. <i>Si el qui pagava estava content, i els espectadors sentien admiraci\u00f3, poques coses podien opacar l&#8217;\u00e8xit del guardaagulles.<\/i> [Calders (1957): N, p. 82]<a class=\"refex\" title=\"Refer\u00e8ncia bibliogr\u00e0fica completa\"><sup>i<\/sup><\/a>.<\/div>\n<\/blockquote>\n<div><\/div>\n<div>Encara que el verb no t\u00e9 un \u00fas generalitzat, el podem documentar en algunes obres de refer\u00e8ncia:<\/div>\n<ul>\n<li><em>Gent de l&#8217;alta vall<\/em> de Pere Calders (1957; <abbr class=\"sigla\" title=\"Corpus Textual Informatitzat de la Llengua Catalana\">ctilc<\/abbr>): \u00abSi el qui pagava estava content, i els espectadors sentien admiraci\u00f3, poques coses podien <strong>opacar<\/strong> l&#8217;\u00e8xit del guardaagulles.\u00bb <a title=\"Corpus textual informatitzat de la llengua catalana\" href=\"http:\/\/ctilc.iec.cat\/scripts\/CTILCQFitxaLocalitzacio.asp?id=8401689&amp;tok=no&amp;seccio=CTILC1&amp;obra=183\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/li>\n<li><em>Epitafi per a la tia Cl\u00e0udia<\/em> de V\u00edctor Art\u00eds i Tom\u00e0s (1976): \u00ables mosses freturoses d&#8217;<strong>opacar<\/strong> les gl\u00f2ries de les Pastores Imperio de tota la Pen\u00ednsula\u00bb<\/li>\n<li><em>L&#8217;altra<\/em> de Marta Rojals i de l&#8217;\u00c1lamo (2014): \u00abli encara els ulls <strong>opacats<\/strong> per un tel\u00bb<sup><a title=\"Google Llibres\" href=\"https:\/\/www.google.es\/books\/edition\/L_altra\/j0LODwAAQBAJ?hl=ca&amp;gbpv=1&amp;dq=opacats&amp;pg=PT88&amp;printsec=frontcover\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\"><i class=\"fab fa-google\"><\/i><\/a><\/sup><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El verb opacar \u2014podria ser un derivat de l&#8217;adjectiu opac -ca; en realitat \u00e9s un manlleu del castell\u00e0\u2014\u00a0encara no ha entrat en els diccionaris habituals, per\u00f2 l&#8217;iec ja l&#8217;ha tractat en el Diccionari descriptiu de la llengua catalana (consulta: 09.01.2025): opacar 1.\u00a0[N1 V N2] (N1[material, reflex]; N2[superf\u00edcie, lloc]) [Un material, un reflex]1 fer esdevenir opac1 [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[5],"tags":[17,62],"class_list":["post-7761","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lletra-o","tag-lexic","tag-verbs"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7761","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7761"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7761\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7772,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7761\/revisions\/7772"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7761"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7761"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7761"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}