{"id":7056,"date":"2024-09-16T20:30:46","date_gmt":"2024-09-16T18:30:46","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/?p=7056"},"modified":"2024-10-22T10:01:18","modified_gmt":"2024-10-22T08:01:18","slug":"plemigjorn","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/plemigjorn\/","title":{"rendered":"plemigjorn"},"content":{"rendered":"<figure id=\"attachment_7064\" aria-describedby=\"caption-attachment-7064\" style=\"width: 300px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Plemigjorn.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"size-medium wp-image-7064\" src=\"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Plemigjorn-300x256.png\" alt=\"\" width=\"300\" height=\"256\" srcset=\"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Plemigjorn-300x256.png 300w, https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Plemigjorn.png 393w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-7064\" class=\"wp-caption-text\"><span style=\"font-size: 10pt;\">Il\u00b7lustraci\u00f3 de Joan-Vicent Clari i Camarena per a un poema en qu\u00e8 parla del plemigjorn.<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<p>No recullen els diccionaris habituals encara la paraula <em>plemigjorn <\/em>o <em>premigjorn<\/em>, que t\u00e9 diversos sentits. El m\u00e9s com\u00fa a la Valldigna \u00e9s el que fa refer\u00e8ncia a la <a title=\"Esta forma \u00e9s la m\u00e9s usual i tamb\u00e9 hauria d'entrar en els diccionaris\">\u00abbecaeta\u00bb<\/a> de despr\u00e9s de dinar (sobretot en estiu) en l&#8217;expressi\u00f3 <em>fer el plemigjorn<\/em>. El <abbr class=\"abbrevk\" title=\"Diccionari normatiu valenci\u00e0\">dnv<\/abbr> s\u00ed que incorpora\u00a0<em>migjorn\u00a0<\/em>com a sin\u00f2nim de la\u00a0<em>sesta<\/em> &#8216;becaeta del migdia&#8217;:<\/p>\n<blockquote><p><strong>migjorn<br \/>\n<\/strong>[&#8230;]\n<em><span class=\"Acc\">2. <\/span><span class=\"catgramatical cursiva\">m.<\/span><\/em>\u00a0<span class=\"remision\"><a class=\"linkRem\" href=\"https:\/\/www.avl.gva.es\/lexicval\/?paraula=sesta\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"remisionlocdes\">Sesta<\/span><span class=\"remisionlocdes\">\u00a01<\/span><span class=\"remisionlocdes\">.<\/span><\/a><\/span><span class=\"exemples cursiva\"> Li agrada molt fer migjorn tots els dies.<\/span><\/p><\/blockquote>\n<p>S\u00ed que apareix documentat en el <abbr class=\"abbrevk\" title=\"Tresor del valenci\u00e0 meridional\"><em>tvm<\/em><\/abbr>: <a href=\"https:\/\/www.cervantesvirtual.com\/obra\/tresor-del-valencia-meridional-diccionari-tematic-i-fraseologic-969664\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/p>\n<blockquote><p><strong>fer migjorn<\/strong> (Callosa) (28) (86)<br \/>\n<span style=\"margin-left: 24px;\"><strong>fer migjornada<\/strong> (Benimantell, Callosa, L\u2019Alf\u00e0s) (72) (28)<br \/>\n<span style=\"margin-left: 24px;\"><strong>fer el premigjorn<\/strong> (Benifair\u00f3 de la Valldigna) (16) (33) (Tavernes de la Valldigna) (31)<br \/>\n<span style=\"margin-left: 24px;\"><strong>fer el plemigjorn<\/strong> (Tavernes de la Valldigna) (33)<br \/>\n<span style=\"margin-left: 24px;\"><strong>fer lo plemigjorn<\/strong> (Beneixama) (33)<\/span><\/span><\/span><\/span><\/p><\/blockquote>\n<p>No comenta massa este cas el <span class=\"versaleta\"><em>dcorom<\/em><\/span>\u00a0(s. v.\u00a0<em>mig<\/em>), que diu que ha rebut una informaci\u00f3 des de Benifair\u00f3 sobre\u00a0<em>premigjorn.<\/em> En tot cas, busca una explicaci\u00f3 diferent de la que li proposen <em>(apr\u00e9s migjorn):<\/em><\/p>\n<blockquote><p>Per\u00f2, com sigui que la Valldigna \u00e9s ja en l&#8217;\u00e0rea transsucr\u00f2nica, on <em>migjorn<\/em>\u00a0\u00e9s el mot viu per a l&#8217;hora de la calda, aix\u00f2 tamb\u00e9 podria ser que el bon llaurador\u00a0<em>ha pres migjorn,<\/em>\u00a0&#8216;s&#8217;ha pres una migdiada&#8217;, &#8216;ha pres una sesta&#8217; (&lt;\u00a0<span class=\"versaleta\">hora sexta<\/span>), que a for\u00e7a de repetir-ho s&#8217;hi ha esvanit la\u00a0<em>z<\/em>\u00a0sonora [&#8230;], i\u00a0<em>ha premi\u011f\u0323\u00f3rn<\/em>\u00a0s&#8217;ha substitu\u00eft per\u00a0<em>fa premigjorn<\/em> [&#8230;].<\/p><\/blockquote>\n<p>Els meus companys vallers Josep Pons i Vicent Mifsud (maig 2010) em confirmen que la forma habitual \u00e9s \u00abfer el ple migjorn\u00bb (amb les dos paraules separades), encara que al poble ho pronuncien \u00abfel premigjorn\u00bb. El simater \u00c0ngel Alexandre li comentava sobre el cas (en Migjorn, mar\u00e7 2009) a Sico Fons (que havia demanat per la forma <em>premigjorn<\/em>):<\/p>\n<blockquote><p>Efectivament, aix\u00f2 de\u00a0<em>plemigjorn<\/em>\u00a0(<em>ple<\/em>, no\u00a0<em>pre<\/em>) ho he sentit molt a Tavernes. A Simat \u00e9s molt m\u00e9s corrent parlar de\u00a0<em>plemigdia<\/em>\u00a0(pronunciat \u00abplemesdia\u00bb) i fa refer\u00e8ncia tant al per\u00edode posterior al dinar (fins a les 5, aprox.) com a la dormida que t\u00e9 lloc durant eixe per\u00edode.<\/p><\/blockquote>\n<p>El company Francesc Gasc\u00f3 corrobora el comentari:<\/p>\n<blockquote><p>Mon pare i les germanes, la meua \u00e0via paterna i familiars de l&#8217;edat, sempre deien \/plemij\u00f3rn\/. I \u00abme&#8217;n vaig a fer plemigjorn\u00bb o usat com a substantiu tal qual: \u00abeste plemigjorn el soroll dels xiquets no m&#8217;ha deixat dormir\u00bb.<\/p><\/blockquote>\n<p>Finalment, localitze el\u00a0<a href=\"http:\/\/salvadorjafer.net\/elrafoldesalem\/laguasil.htm\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">comentari<\/a> seg\u00fcent (supose que de Salvador J\u00e0fer &#8211; R\u00e0fol de Salem):<\/p>\n<blockquote><p>Ac\u00ed al R\u00e0fol, hi havia el costum, com en molts pobles llauradors, de fer \u00abel ple migjorn\u00bb. Els llauradors se n&#8217;anaven a treballar enjorn al camp, cap al migdia, quan la temperatura pujava, com que no s&#8217;hi podia estar en els bancals, aprofitaven aquestes hores per a fer un bon descans despr\u00e9s del dinar, i aix\u00ed que el sol havia traspassat el punt m\u00e9s alt del cel retornaven a la faena fins a la posta.<\/p><\/blockquote>\n<p>Podem localitzar (consulta: 16.09.2024) esta paraula en poemes de Salvador J\u00e0fer i Sanxis, <a href=\"https:\/\/salvadorjafer.net\/denlloc\/Poesia\/03EP.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a> i Joan Vicent Clar i Camarena, <a href=\"http:\/\/calpurni.blogspot.com\/2010\/03\/de-poetes-quasi-desconeguts-joan-vicent.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a> i en texts d&#8217;Encarna Sant-Celoni i Josep Franco i Giner (dades del Cival revisades): <a href=\"http:\/\/cival.avl.gva.es\/cival\/buscador.jsp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/p>\n<table class=\"tablaEx\" border=\"1\" width=\"100%\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"5\">\n<tbody>\n<tr class=\"modo2\">\n<td>que sap buscar-los cada\u00a0<b>premigjorn<\/b>\u00a0\u2013amb el mos encara a<\/td>\n<td>Encarna Sant-Celoni<\/td>\n<td><em>Al cor, la quimereta<\/em><\/td>\n<td>2002<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"modo2\">\n<td>pot, de bon mat\u00ed, al\u00a0<b>premigjorn<\/b>\u00a0i a poqueta nit\u2013 i<\/td>\n<td>Encarna Sant-Celoni<\/td>\n<td><em>Al cor, la quimereta<\/em><\/td>\n<td>2002<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"modo2\">\n<td>que si no fa el\u00a0<b>premigjorn<\/b>\u00a0no hi ha qui l<\/td>\n<td>Encarna Sant-Celoni<\/td>\n<td><em>Al cor, la quimereta<\/em><\/td>\n<td>2002<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<table class=\"tablaEx\" border=\"1\" width=\"100%\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"5\">\n<tbody>\n<tr class=\"modo2\">\n<td>nostre pa\u00eds encara fa el <b>plemigjorn<\/b> mentre la ind\u00fastria i el<\/td>\n<td>Josep Franco i Giner<\/td>\n<td>\u00abNotes sobre el Pa\u00eds Valenci\u00e0: llauradors i comerciants\u00bb, <a href=\"https:\/\/revistasao.cat\/pais-valencia-llauradors-comerciants\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a>\u00a0<em>Sa\u00f3, <\/em>20.12.2016<\/td>\n<td>2016<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"modo2\">\n<td>interrompre la tranquil\u00b7la beatitud del <b>plemigjorn<\/b> , que tamb\u00e9 disfrutaven a la<\/td>\n<td>Josep Franco i Giner<\/td>\n<td>\u00abQuadern de tornada VI\u00bb, <a href=\"https:\/\/revistasao.cat\/quadern-de-tornada-vi\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a>\u00a0<em>Sa\u00f3,<\/em> 25.02.2020<\/td>\n<td>2020<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"modo2\">\n<td>eren ef\u00edmerament, remotament provisionals, de <b>plemigjorn<\/b> . I he vist la cara<\/td>\n<td>Josep Franco i Giner<\/td>\n<td>\u00abConfinament 8\u00bb <a href=\"https:\/\/www.nosaltreslaveu.cat\/opinio\/33083\/confinament-8-camps-de-batalla\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a>, <em>Nosaltres La Veu,<\/em> 13.09.2020<\/td>\n<td>2020<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h3>La variant <em>plemigdia<\/em><\/h3>\n<p>La refer\u00e8ncia al periode del dia \u00e9s l&#8217;\u00fanic significat que coneixia jo per a\u00a0<em>plemigjorn<\/em>\u00a0(segurament perqu\u00e8 no tenia costum de becar a migdia). El\u00a0<em>plemigdia<\/em> no l&#8217;havia sentit mai, per\u00f2 enlla\u00e7a amb el que diuen a Oliva (segons un altre informant):<\/p>\n<blockquote><p>A Oliva, que no queda lluny, de la dormida de despr\u00e9s de dinar n&#8217;hem dit sempre \u00abfer el ple de migdia\u00bb. Ja veus que \u00e9s el mateix dit d&#8217;una altra manera. En tot cas, millor\u00a0<em>ple\u00a0<\/em>que no\u00a0<em>pre<\/em>. El ple de migdia fa refer\u00e8ncia a les hores de m\u00e9s sol i calor. Tamb\u00e9 es parla del ple de l&#8217;hivern (quan m\u00e9s cru \u00e9s) o del ple de l&#8217;estiu (quan m\u00e9s calor tenim).<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No recullen els diccionaris habituals encara la paraula plemigjorn o premigjorn, que t\u00e9 diversos sentits. El m\u00e9s com\u00fa a la Valldigna \u00e9s el que fa refer\u00e8ncia a la \u00abbecaeta\u00bb de despr\u00e9s de dinar (sobretot en estiu) en l&#8217;expressi\u00f3 fer el plemigjorn. El dnv s\u00ed que incorpora\u00a0migjorn\u00a0com a sin\u00f2nim de la\u00a0sesta &#8216;becaeta del migdia&#8217;: migjorn [&#8230;] [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[50],"tags":[17,53,91],"class_list":["post-7056","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lletra-p","tag-lexic","tag-revisions","tag-substantius"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7056","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7056"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7056\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7116,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7056\/revisions\/7116"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7056"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7056"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7056"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}