{"id":4606,"date":"2022-01-18T20:30:20","date_gmt":"2022-01-18T19:30:20","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/?p=4606"},"modified":"2022-01-19T08:47:51","modified_gmt":"2022-01-19T07:47:51","slug":"adjuntar","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/adjuntar\/","title":{"rendered":"adjuntar"},"content":{"rendered":"<p>Segons edicions anteriors del <em><span class=\"versaleta\">mestil<\/span> <\/em>(xx.4.2.2), en relaci\u00f3 amb el verb <em>adjuntar <\/em>s&#8217;assenyalava la restricci\u00f3 d&#8217;\u00fas seg\u00fcent:<\/p>\n<blockquote><p>Es tracta d\u2019un verb transitiu, que se sol construir: *<em>em plau adjuntar-vos una fotoc\u00f2pia&#8230;<\/em> El pronom <em>vos<\/em> \u00e9s el destinatari, el CI, i <em>la carta<\/em> \u00e9s all\u00f2 a qu\u00e8 s\u2019adjunta alguna cosa. Els exemples d\u2019\u00fas correctes s\u00f3n: <em>em plau adjuntar-vos <\/em>a aquesta carta<em> una fotoc\u00f2pia<\/em>; <em>em plau enviar-vos adjunta <\/em>a aquesta carta<em> la fotoc\u00f2pia&#8230;<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>Actualment (2022) consideren correcta eixa construcci\u00f3 \u00abem plau adjuntar-vos una fotoc\u00f2pia\u00bb, seguint una recomanaci\u00f3 normativa, tal com indiquen en una nota: <a href=\"https:\/\/estil.llocs.iec.cat\/2019\/02\/07\/xx-alguns-regims-verbals\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/p>\n<blockquote><p>Segons l\u2019acta de la Comissi\u00f3 Assessora de Llenguatge Administratiu de la Generalitat de Catalunya, corresponent a la sessi\u00f3 tinguda el 21 d\u2019octubre de 1997, aquesta construcci\u00f3 \u00abno \u00e9s condemnable\u00bb.<\/p><\/blockquote>\n<p>Tamb\u00e9 quant a l&#8217;\u00fas d&#8217;este verb, l\u2019<span class=\"versaleta\">iec <\/span>va respondre a una consulta (27.05.1998) que quan es diu \u00aben la documentaci\u00f3 que s\u2019adjunta\u00bb, seria millor indicar a qu\u00e8 s\u2019adjunta la documentaci\u00f3; o b\u00e9 fer servir l\u2019adjectiu corresponent: <em>documentaci\u00f3 adjunta<\/em>.<\/p>\n<p>A pesar d&#8217;eixe \u00fas com\u00fa en qu\u00e8 el complement indirecte (la persona destinat\u00e0ria) rep un element <em>adjunt<\/em> a l&#8217;element principal de l&#8217;enviament, les definicions dels diccionaris habituals no reflectixen eixa possibilitat:<\/p>\n<ul>\n<li>(<span class=\"versaleta\"><em>diec<\/em><\/span>) <strong>1<\/strong> <em>v. tr.<\/em> Fer anar o estar adjunt. <em>Vaig adjuntar a la meva carta la carta del mestre. Li van adjuntar dos col\u00b7laboradors. Adjuntar un adjectiu a un substantiu, un pronom feble a un verb.<br \/>\n<\/em><strong>2<\/strong><em> v. tr. <\/em>En inform., afegir (un fitxer o un document) a un missatge que s\u2019envia a trav\u00e9s de la xarxa.<em><br \/>\n<\/em><\/li>\n<li>(<span class=\"versaleta\"><em>dnv<\/em><\/span>) <em>v. tr.<\/em> Fer que (una persona o una cosa) estiga o vaja unida com a auxiliar o complement\u00e0ria a una altra. <em>Adjuntar un arxiu a un correu electr\u00f2nic. Adjuntar un adjectiu a un substantiu.<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<div class=\"su-note\"  style=\"border-color:#e5e54c;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"><div class=\"su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim\" style=\"background-color:#FFFF66;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\">Podem observar que el <em><span class=\"versaleta\">diec<\/span><\/em> ha incl\u00f2s una segona accepci\u00f3, per\u00f2 sense cap exemple d&#8217;\u00fas. Per tant, no aclarix si eixa accepci\u00f3 t\u00e9 un \u00fas diferent de la primera accepci\u00f3.<\/div><\/div>\n<p>De fet, l&#8217;\u00fas m\u00e9s general actual \u2014que podem documentar fa ja unes quantes d\u00e8cades\u2014 s&#8217;ajusta m\u00e9s a la definici\u00f3 &#8216;enviar adjunt&#8217;, sentit que s\u00ed que apareix, en castell\u00e0, en la primera accepci\u00f3 del <em><span class=\"versaleta\">drae<\/span>: <\/em><a href=\"https:\/\/dle.rae.es\/adjuntar\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/p>\n<blockquote><p><strong>adjuntar<br \/>\n1<\/strong>. <em>tr.<\/em> Enviar algo juntamente con un escrito o una comunicaci\u00f3n electr\u00f3nica.<\/p><\/blockquote>\n<p>Per tant, tenim diverses opcions a l&#8217;hora de construir les t\u00edpiques formuletes que omplin els documents administratius. A partir de l&#8217;exemple utilitzat pel <span class=\"versaleta\"><em>mestil<\/em>,<\/span> podem utilitzar diverses combinacions:<\/p>\n<ul>\n<li><span class=\"versaleta\">(<em>mestil<\/em>)<\/span> Em plau adjuntar-vos a aquesta carta una fotoc\u00f2pia de la convocat\u00f2ria d\u2019ajuts a la recerca cient\u00edfica.<\/li>\n<li><span class=\"versaleta\">(<em>mestil<\/em>)<\/span> Em plau adjuntar a aquesta carta una fotoc\u00f2pia de la convocat\u00f2ria d\u2019ajuts a la recerca cient\u00edfica.<\/li>\n<li><span class=\"versaleta\">(<em>mestil<\/em>)<\/span> Em plau enviar-vos adjunta a aquesta carta una fotoc\u00f2pia de la convocat\u00f2ria d\u2019ajuts a la recerca cient\u00edfica.<\/li>\n<li>(<span class=\"versaleta\">cala<\/span>, 1997; \u00fas habitual, 2022) Em plau adjuntar-vos una fotoc\u00f2pia de la convocat\u00f2ria d\u2019ajuts a la recerca cient\u00edfica.<\/li>\n<\/ul>\n<p>En la xarxa podem documentar m\u00e9s exemples d&#8217;\u00fas d&#8217;esta \u00faltima possibilitat:<\/p>\n<ul>\n<li>Ferran Soldevila (a Josep Pous i Pag\u00e8s, 1943; <em>Cartes de Ferran Soldevila (1912-1970)<\/em>, 2017): \u00abUs adjunto el 1er quadern.\u00bb\u00a0<a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?id=_iBHDwAAQBAJ&amp;pg=PA361&amp;dq=%22us+adjunto+el%22&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwjIsdn4rrv1AhWtyYUKHT2bCx0Q6AF6BAgKEAI#v=onepage&amp;q=%22us%20adjunto%20el%22&amp;f=false\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/li>\n<li>Pere Calders (a Joan Triad\u00fa, 1953; <em>Estimat amic: cartes, textos<\/em>, 2009): \u00abUs adjunto el conte que us devia.\u00bb <a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?id=Yv4U3iNBDkgC&amp;pg=PA21&amp;dq=%22us+adjunto+el%22&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwjIsdn4rrv1AhWtyYUKHT2bCx0Q6AF6BAgFEAI#v=onepage&amp;q=%22us%20adjunto%20el%22&amp;f=false\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/li>\n<li>Joan Fuster (<em>Epistolari Joan Fuster-Vicen\u00e7 Riera Llorca<\/em>; 1993): \u00abUs adjunte un noticiari. Sent no poder-vos enviar aquelles coses promeses [&#8230;]\u00bb. <a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?id=rLzjAAAAMAAJ&amp;q=%22us+adjunte+un%22&amp;dq=%22us+adjunte+un%22&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwjL4OnGrLv1AhVNKBoKHTm5CQIQ6AF6BAgCEAI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/li>\n<li>Jean Serra (a Mari\u00e0 Manent, 1979; <em>Mari\u00e0 Manent &#8211; Jean Serra: una correspond\u00e8ncia: Barcelona-Eivissa, 1976-1988,<\/em> 2010): \u00abUs adjunt un segon exemplar que m&#8217;agradaria f\u00e9ssiu arribar al vostre fill Albert\u00bb. <a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?id=KL3BprGbJVcC&amp;pg=PA27&amp;dq=%22us+adjunt+un%22&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwicv_HPrbv1AhXh4IUKHW43AtsQ6AF6BAgCEAI#v=onepage&amp;q=%22us%20adjunt%20un%22&amp;f=false\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/li>\n<li>Xavier P\u00e0mies (traducci\u00f3 d&#8217;<em>\u00c0lies Grace<\/em> de Margaret Atwood, 2019) \u00abAprofito per escriure&#8217;t quatre ratlles i per adjuntar-te la carta que va arribar [&#8230;]\u00bb. <a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?id=UJOtDwAAQBAJ&amp;printsec=frontcover&amp;hl=ca&amp;source=gbs_ge_summary_r&amp;cad=0#v=onepage&amp;q&amp;f=false\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Segons edicions anteriors del mestil (xx.4.2.2), en relaci\u00f3 amb el verb adjuntar s&#8217;assenyalava la restricci\u00f3 d&#8217;\u00fas seg\u00fcent: Es tracta d\u2019un verb transitiu, que se sol construir: *em plau adjuntar-vos una fotoc\u00f2pia&#8230; El pronom vos \u00e9s el destinatari, el CI, i la carta \u00e9s all\u00f2 a qu\u00e8 s\u2019adjunta alguna cosa. Els exemples d\u2019\u00fas correctes s\u00f3n: em [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[18],"tags":[20,27,62],"class_list":["post-4606","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lletra-a","tag-juridicoadministratiu","tag-sintaxi","tag-verbs"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4606","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4606"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4606\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4620,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4606\/revisions\/4620"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4606"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4606"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4606"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}