{"id":4379,"date":"2021-10-21T22:30:36","date_gmt":"2021-10-21T20:30:36","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/?p=4379"},"modified":"2021-11-18T19:35:35","modified_gmt":"2021-11-18T17:35:35","slug":"en-preposicio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/en-preposicio\/","title":{"rendered":"en <i>(preposici\u00f3)<\/i>"},"content":{"rendered":"<p><strong>Terminis<br \/>\n<\/strong>En el cas dels terminis, les preposicions <em>en<\/em> i <em>dins de<\/em> tenen valors diferents. La preposici\u00f3 <i>en<\/i> s&#8217;utilitza per a indicar un termini: \u00abho far\u00e9 en tres dies\u00bb, que indica el temps de l&#8217;interval temporal que haur\u00e0 transcorregut; i la preposici\u00f3 composta <i>dins de,<\/i> per a assenyalar l&#8217;interval de temps \u00abdurant el qual o abans del final del qual s&#8217;ha d&#8217;acomplir un fet\u00bb (<span class=\"versaleta\"><em>giec<\/em><\/span>, 19.5.2.<em>d<\/em>): \u00abho far\u00e9 dins de tres dies\u00bb.<\/p>\n<div class=\"su-note\"  style=\"border-color:#4ce58e;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"><div class=\"su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim\" style=\"background-color:#66ffa8;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"> El mat\u00eds diferencial que pareix que vol establir la gram\u00e0tica \u00e9s: en el primer cas s&#8217;apunta al \u00abtemps m\u00e0xim d&#8217;una situaci\u00f3\u00bb (31.3.1.<em>a<\/em>); el segon cas es centra en determinar que l&#8217;esdeveniment s&#8217;ha de produir en l&#8217;interior del per\u00edode. A pesar que no pareix que siguen matisos distingibles ni necessaris, en el llenguatge juridicoadministratiu \u2014un \u00e0mbit on els terminis s\u00f3n rellevants i sovint discutits\u2014 \u00e9s habitual utilitzar estes possibles difer\u00e8ncies per a elaborar normes i dictar resolucions. En general, tal com comenta Abelard Saragoss\u00e0 (per missatge electr\u00f2nic): \u00abLa cosa \u00e9s tan simple com aix\u00f2: les dos preposicions indiquen interioritat, de manera que expressen el per\u00edode temporal dins del qual es produir\u00e0 un fet (sense m\u00e9s especificacions).\u00bb<\/div><\/div>\n<p><strong>&#8216;Al cap de&#8230; a comptar des d&#8217;ara&#8217;<\/strong><br \/>\nD&#8217;altra banda, per a indicar la quantitat de temps abans d&#8217;un fet, com ara: \u00abla representaci\u00f3 continuar\u00e1 <strong>en\/dins de<\/strong> cinc minuts\u00bb, que s\u00f3n expressions usuals, la gram\u00e0tica de l&#8217;<span class=\"versaleta\"><em>iec<\/em><\/span> no preveu que <em>en<\/em> tinga eixe \u00fas equivalent a \u00abd&#8217;ac\u00ed a\u00bb.* S\u00ed que considera que <em>dins (de)<\/em> (<em><span class=\"versaleta\">giec<\/span>,<\/em> 19.3.4.3.<em>c<\/em>; consulta: 21.10.2021) t\u00e9 un valor pr\u00f2xim a &#8216;al cap de&#8230; a comptar des d&#8217;ara&#8217;, per\u00f2 no li dona exactament eixe \u00fas, cosa que indu\u00efx l&#8217;Optimot (fitxa 7678\/3) a indicar que ni\u00a0<em>en<\/em> ni\u00a0<em>dins (de)<\/em> s\u00f3n adequades amb el valor &#8216;d&#8217;ac\u00ed a&#8217; temporal. <a href=\"https:\/\/aplicacions.llengua.gencat.cat\/llc\/AppJava\/index.html?action=Principal&amp;method=detall&amp;input_cercar=d%27aqu%ED+a+poc&amp;numPagina=1&amp;database=FITXES_PUB&amp;idFont=12679&amp;idHit=12679&amp;tipusFont=Fitxes+de+l%27Optimot&amp;numeroResultat=1&amp;databases_avansada=&amp;categories_avansada=&amp;clickLink=detall&amp;titol=%27en+un+minut%27+o+%27d%27aqu%ED+a+un+minut%27%3F+%2F+%27dintre+de+poc%27+o+%27d%27aqu%ED+a+poc%27%3F+%2F+Nova+gram%E0tica&amp;tematica=&amp;tipusCerca=cerca.tot\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a> Carles Riera tracta estos valors de <em>dins (de)<\/em> en \u00abExpressi\u00f3 del termini d\u2019una durada amb temps previ\u00bb (<em>Llengua Nacional,<\/em> 61). <a href=\"https:\/\/llenguanacional.cat\/pdf\/LN61_09.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/p>\n<div class=\"su-note\"  style=\"border-color:#e5e54c;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\"><div class=\"su-note-inner su-u-clearfix su-u-trim\" style=\"background-color:#FFFF66;border-color:#ffffff;color:#333333;border-radius:3px;-moz-border-radius:3px;-webkit-border-radius:3px;\">* La <span class=\"versaleta\"><em>giec<\/em><\/span> (31.3.1.<em>a<\/em>) comenta que la preposici\u00f3 <em>en<\/em> indica \u00abel temps m\u00e0xim d&#8217;una situaci\u00f3\u00bb i no es pot combinar \u00abamb predicats que designen estats o processos que no han d&#8217;arribar a un punt final de culminaci\u00f3\u00bb. Confronta dos exemples d&#8217;\u00fas de la preposici\u00f3: \u00abVaig llegir <em>Les veus del Pamano<\/em> en dos dies\u00bb \/ \u00abVa estar malalt en una setmana\u00bb. El segon cas no \u00e9s possible. No he trobat que la gram\u00e0tica comente el cas: \u00abEstar\u00e0 malalt en una setmana\u00bb, que t\u00e9 el sentit de &#8216;d&#8217;ac\u00ed a una setmana&#8217;, on no hi ha punt de culminaci\u00f3, per\u00f2 s\u00ed que hi ha punt d&#8217;inici.<\/div><\/div>\n<p>A pesar de la prevenci\u00f3 normativa, podem pensar que la versi\u00f3 amb la preposici\u00f3 <em>en<\/em> \u00e9s una versi\u00f3 semblant a \u00abla correlaci\u00f3 <em>de&#8230; en<\/em> amb valor temporal\u00bb <em>(De hui en tres setmanes),<\/em> i a la \u00abcorrelaci\u00f3 amb un sintagma preposicional precedent amb <em>de<\/em>\u00bb <em>(D&#8217;ara en avant tancarem a migdia)<\/em> (<em><span class=\"versaleta\">gcc<\/span>,<\/em> 20.4.3.3). Tamb\u00e9 es pot pensar en una variaci\u00f3 sem\u00e0ntica d&#8217;una oraci\u00f3 conceptualitzada com si fora durativa (<span class=\"versaleta\"><em>gcc<\/em><\/span>, S 11.5.1.4 [83.<em>c<\/em>]; 11.4.3 [28.<em>b<\/em>]). \u00c9s a dir, adaptant o (re)interpretant els exemples trets de la <em><span class=\"versaleta\">gcc<\/span>:<\/em><\/p>\n<blockquote><p>83.<em>c<\/em> \u00abL&#8217;ampliaci\u00f3 de l&#8217;avinguda tindr\u00e0 lloc <em><strong>en<\/strong><\/em> un per\u00edode no superior a deu anys\u00bb &gt; L&#8217;ampliaci\u00f3 de l&#8217;avinguda tindr\u00e0 lloc <em><strong>en<\/strong><\/em> deu anys (&#8216;al cap de deu anys a comptar des d&#8217;ara&#8217;)<br \/>\n28.<em>b<\/em> \u00abL&#8217;\u00e0nec estar\u00e0 llest\u00a0<strong><em>en<\/em><\/strong> una hora\u00bb (&#8216;durant una hora&#8217;<sup>?<\/sup>) &gt; (&#8216;al cap d&#8217;una hora a comptar des d&#8217;ara&#8217;)<\/p><\/blockquote>\n<p>\u00c9s possible que el problema per al rebuig normatiu d&#8217;esta construcci\u00f3 siga que tamb\u00e9 s&#8217;utilitza en castell\u00e0, on la normativa de la <span class=\"versaleta\">rae<\/span> \u2014no he sabut trobar cap indicaci\u00f3 sobre aix\u00f2 en la seua gram\u00e0tica\u2014 no l&#8217;accepta, tal com indica la <em>Gram\u00e1tica descriptiva de la lengua espa\u00f1ola<\/em> de Bosque y Demonte (1999; 48.1.2.1):<\/p>\n<blockquote><p>A) Los complementos formados por &lt;<em>en<\/em> + sintagma nominal cuantificado&gt;<\/p>\n<p>Este tipo de complementos tiene dos acepciones; en un caso se trata de un CA durativo, en el otro, de un CA de localizaci\u00f3n. Obs\u00e9rvese la diferencia entre ambos significados:<\/p>\n<table style=\"border-collapse: collapse; width: 81.1618%;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 7.70218%;\">(12)<\/td>\n<td style=\"width: 112.179%;\"><span style=\"font-size: 18px;\">a. Pint\u00f3 la puerta en dos horas.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 7.70218%;\"><\/td>\n<td style=\"width: 112.179%;\"><span style=\"font-size: 18px;\">b. En un par de horas te llamo y te cuento lo que ha pasado.<\/span><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>En (12a), <em>en dos horas<\/em> mide el tiempo invertido en pintar la puerta, mientras que en (12b), <em>en un par de horas<\/em> indica el momento en que tienen lugar los eventos denotados por <em>llamar<\/em> y <em>contar<\/em> y no el tiempo que se invierte en llamar y contar. Nos ocuparemos aqu\u00ed \u00fanicamente del primer significado, sin volver a hacer referencia al segundo.<sup>18<\/sup><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px;\"><span style=\"font-size: 10pt;\"><span style=\"font-size: 12pt;\"><sup>18<\/sup> Debemos se\u00f1alar que ni el <span class=\"versaleta\"><em>drae<\/em><\/span> ni el <span class=\"versaleta\"><em>due<\/em><\/span> recogen esta acepci\u00f3n. Por otra parte, G\u00f3mez Torrego (1989: 339) condena este uso como anglicismo y dice que en estos casos <em>en<\/em> debe sustituirse por\u00a0<em>dentro de.<\/em><\/span><\/span><\/p>\n<\/blockquote>\n<p>No s\u00e9 si ha de considerar-se necess\u00e0riament un anglicisme, per\u00f2 el cas \u00e9s que em sembla que \u00e9s eixa mateixa construcci\u00f3 la que trobem en <em>L&#8217;espectre del senyor Imberger<\/em> d&#8217;Henry de Gorsse i Henri Clerc (1922; sobre un conte de Fr\u00e9d\u00e9ric Boutet), <a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?id=lww6bWjXb3cC&amp;q=%22en+deu+minuts+estic%22&amp;dq=%22en+deu+minuts+estic%22&amp;hl=ca&amp;sa=X&amp;ved=2ahUKEwiyn8TMht7zAhWN3eAKHVeQCa4Q6AF6BAgCEAI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-lin-alt\"><\/i><\/a> traducci\u00f3 del valenci\u00e0 Joaquim Montero Delgado (1924): <a href=\"https:\/\/ca.wikipedia.org\/wiki\/Joaquim_Montero_i_Delgado\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><\/p>\n<blockquote><p>Max.\u2014El temps de treure el cotxe del\u00a0<em>garage,<\/em> i estic a les seves ordres.<br \/>\nFerraud.\u2014All right!<em> (Surt Max.)<\/em><br \/>\nCarlota<em> (A Ferraud.)<\/em>.\u2014Fins ara mateix. <strong>En deu minuts,<\/strong> estic llesta.<br \/>\nLluciana.\u2014Jo tampoc trigar\u00e9.<\/p><\/blockquote>\n<p>Tractar d&#8217;explicar i acceptar esta construcci\u00f3 i els valors que pot tindre hauria de ser la funci\u00f3 de la normativa. I sempre seria m\u00e9s \u00fatil rebutjar-la amb una explicaci\u00f3 clara del motiu que rebutjar-la sense cap explicaci\u00f3.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Terminis En el cas dels terminis, les preposicions en i dins de tenen valors diferents. La preposici\u00f3 en s&#8217;utilitza per a indicar un termini: \u00abho far\u00e9 en tres dies\u00bb, que indica el temps de l&#8217;interval temporal que haur\u00e0 transcorregut; i la preposici\u00f3 composta dins de, per a assenyalar l&#8217;interval de temps \u00abdurant el qual o [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[30],"tags":[12,31,53,27],"class_list":["post-4379","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lletra-e","tag-normativa","tag-preposicions","tag-revisions","tag-sintaxi"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4379","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4379"}],"version-history":[{"count":34,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4379\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4462,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4379\/revisions\/4462"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4379"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4379"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4379"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}