{"id":4260,"date":"2021-09-07T20:30:53","date_gmt":"2021-09-07T18:30:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/?p=4260"},"modified":"2021-09-15T11:41:51","modified_gmt":"2021-09-15T09:41:51","slug":"coquet-ta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/coquet-ta\/","title":{"rendered":"coquet -ta"},"content":{"rendered":"<p>Els diccionaris habituals arrepleguen (consulta: 07.09.2021) la forma femenina d&#8217;este substantiu i adjectiu:<\/p>\n<blockquote><p>(<em><span class=\"versaleta\">diec<\/span><\/em>) <strong>coqueta<\/strong> <strong>1<\/strong> <em>f.<\/em> Dona que cerca de plaure als homes.<em> \u00c9s una coqueta.<\/em> <strong>2<\/strong> <em>adj.<\/em>\u00a0<em>Aquella noia \u00e9s molt coqueta.<br \/>\n(<span class=\"versaleta\">dnv<\/span>)<\/em> <strong>coqueta<\/strong> <em>adj.<\/em> i <em>f.<\/em> Que coqueteja (una dona).<\/p><\/blockquote>\n<p>En realitat, al no incloure la forma masculina\u00a0<em>coquet,<\/em> es separen tant del franc\u00e9s <em>coquet -ette<\/em> (veg. <a href=\"https:\/\/www.cnrtl.fr\/definition\/coquet#\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span class=\"versaleta\"><em>tlfi<\/em><\/span><\/a>) com de les possibilitats de la coqueteria (\u00abQui a le souci de plaire\u00bb, tal com ho sintetitzen en franc\u00e9s), possibilitats que pareix que el <span class=\"versaleta\"><a href=\"http:\/\/www.avl.gva.es\/lexicval\/?paraula=coqueteria\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><em>dnv<\/em><\/a><\/span> intu\u00efxca en les definicions tant del substantiu <em>coqueteria<\/em> com del verb\u00a0<em>coquetejar:<\/em><\/p>\n<blockquote><p><strong>coqueteria <\/strong><a href=\"http:\/\/www.avl.gva.es\/lexicval\/?paraula=coqueteria\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><br \/>\n<strong>1.<\/strong> <em>f.<\/em> Acte o afalac propi d&#8217;una persona coqueta.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> <em>f.<\/em> Desig de fer-se valdre, d&#8217;agradar els altres.<\/p>\n<p><strong>coquetejar<\/strong> <a href=\"http:\/\/www.avl.gva.es\/lexicval\/?paraula=coquetejar\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><br \/>\n<strong>1.<\/strong> <em>v.<\/em> <em>intr.<\/em> En el joc amor\u00f3s, donar senyals sense comprometre&#8217;s en exc\u00e9s. En les festes coquetejava amb tot el m\u00f3n.<br \/>\n<strong>2.<\/strong> <em>v.<\/em> <em>intr.<\/em> Tractar d&#8217;agradar per vanitat amb mitjans premeditats. Li agradava molt coquetejar.<br \/>\n<strong>3.<\/strong> <em>v.<\/em> <em>intr.<\/em> Tindre, alg\u00fa, contacte amb una activitat, un partit o una ideologia sense arribar a un comprom\u00eds ferm. En la seua joventut va coquetejar amb el trotskisme.<\/p><\/blockquote>\n<p>Podem observar que parlen \u00abd&#8217;una persona\u00bb o d&#8217;\u00abalg\u00fa\u00bb. En canvi, en\u00a0<em>coqueta<\/em>, a banda que la definici\u00f3 em pareix massa incidental o conjuntural, afig una restricci\u00f3 innecess\u00e0ria a les dones, ateses les altres definicions de <em>coqueteria<\/em> i\u00a0<em>coquetejar. <\/em>Curiosament, el <em>Diccionari popular de la llengua catalana<\/em> (1905) de Josep Alardern s\u00ed que va arribar a tindre un poc en compte la possibilitat de la coqueteria masculina:<\/p>\n<blockquote>\n<figure id=\"attachment_4276\" aria-describedby=\"caption-attachment-4276\" style=\"width: 282px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?id=eFQ0AQAAMAAJ&amp;dq=%C3%A9s%20coquet&amp;hl=ca&amp;pg=PA475&amp;ci=466%2C88%2C491%2C737&amp;source=bookclip\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-4276 size-full\" src=\"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/coquet.png\" alt=\"Coquet\" width=\"282\" height=\"423\" srcset=\"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/coquet.png 282w, https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-content\/uploads\/2021\/09\/coquet-200x300.png 200w\" sizes=\"auto, (max-width: 282px) 100vw, 282px\" \/><\/a><figcaption id=\"caption-attachment-4276\" class=\"wp-caption-text\">Fragment del <em>Diccionari<\/em><i> popular de la llengua catalana<\/i> (1905) de Josep Alardern.<\/figcaption><\/figure><\/blockquote>\n<p>A pesar que s\u00ed que s\u00f3n habituals les refer\u00e8ncies a la coqueteria referida a h\u00f2mens, no \u00e9s tan habitual l&#8217;\u00fas de <em>coquet<\/em>, per\u00f2 s\u00ed que podem localitzar eixa forma referida tant a persones com a altres elements (veg. <a href=\"https:\/\/www.google.com\/search?q=%22molt+coquet%22&amp;biw=1920&amp;bih=949&amp;tbs=cdr%3A1%2Ccd_min%3A1900%2Ccd_max%3A1999&amp;tbm=bks&amp;sxsrf=AOaemvJKKqei2vBsDziWcNTrc0RKzBN1qQ%3A1631004825402&amp;ei=mSg3Ybj6F4-cjLsP8pKcmA4&amp;oq=%22molt+coquet%22&amp;gs_l=psy-ab.3...15238.16437.0.16634.4.4.0.0.0.0.86.296.4.4.0....0...1c.1.64.psy-ab..0.0.0....0.v1c1bW7FKxI\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u00abmolt coquet\u00bb<\/a> i altres cerques i <a href=\"https:\/\/books.google.es\/books?hl=ca&amp;id=OlooAQAAMAAJ&amp;dq=poc+coquet&amp;focus=searchwithinvolume&amp;q=coquets\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">troballes<\/a> possibles en Google Llibres).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Els diccionaris habituals arrepleguen (consulta: 07.09.2021) la forma femenina d&#8217;este substantiu i adjectiu: (diec) coqueta 1 f. Dona que cerca de plaure als homes. \u00c9s una coqueta. 2 adj.\u00a0Aquella noia \u00e9s molt coqueta. (dnv) coqueta adj. i f. Que coqueteja (una dona). En realitat, al no incloure la forma masculina\u00a0coquet, es separen tant del franc\u00e9s [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[49,72,17,108,91],"class_list":["post-4260","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lletra-c","tag-adjectius","tag-diccionaris","tag-lexic","tag-morfologia","tag-substantius"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4260","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=4260"}],"version-history":[{"count":14,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4260\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4280,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/4260\/revisions\/4280"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=4260"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=4260"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=4260"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}