{"id":3804,"date":"2021-02-26T20:30:19","date_gmt":"2021-02-26T18:30:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/?p=3804"},"modified":"2024-04-03T13:32:26","modified_gmt":"2024-04-03T12:32:26","slug":"samit","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/samit\/","title":{"rendered":"samit"},"content":{"rendered":"<ol>\n<li>No recullen el mot ni el <span class=\"versaleta\"><em>gd62<\/em> <\/span>ni el <span class=\"versaleta\"><em>gdlc<\/em> <\/span>ni el <em><span class=\"versaleta\">diec<\/span>;<\/em> s\u00ed que el recullen el <span class=\"versaleta\"><em>dval<\/em> <\/span>i el <span class=\"versaleta\"><em>dcvb<\/em><\/span>. Segons el <span class=\"versaleta\"><em>dcvb<\/em><\/span>: <a href=\"https:\/\/dcvb.iec.cat\/results.asp?Word=samit&amp;Id=128926&amp;search=samit\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><i class=\"fas fa-external-link-alt\"><\/i><\/a><br \/>\n<blockquote><p><strong>samit\u00a0<\/strong><em>m.\u00a0<\/em>ant. Tela de seda preciosa; cast.\u00a0<em>jamete.\u00a0<\/em>Si el pali o&#8217;l samit o la porpra \u00e9s leja cosa de veer, Llull Cont. 104, 24. Viu en una vestidura de samit blanch que el rey vestia, estar una neyra, Llull Felix, pt. VII, c. 3. No fo null temps vist tan bell arn\u00e8s de cavallers&#8230; e de belles cubertes de samits en llurs cuyraces, Desclot Cr\u00f2n., c. 89. Tots quants clergues n\u00f3s trobam, n\u00f3s los faem guarnir ab capes de samit e d&#8217;altres draps ab aur, Jaume I, Cr\u00f2n. 450. Una pe\u00e7a de samit ras groch, doc. a. 1366 (Rubi\u00f3 Docs. cult. I, 211). Un pali&#8230; ab flocadura d&#8217;or de samit vellut vermell, doc. a. 1370 (Miret Templers 557). Si antr\u00e0 la\u00efns lo Sant Graal cubert d&#8217;un blanc samit, Graal 12.<\/p><\/blockquote>\n<p>El <span class=\"versaleta\"><em>dnv<\/em><\/span> tamb\u00e9 l&#8217;ha incorporat (consulta: <a href=\"http:\/\/www.avl.gva.es\/lexicval\/?paraula=samit\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">25.02.2021<\/a>):<\/p>\n<blockquote><p><strong>samit<br \/>\n<\/strong><em>m. [ant.]<\/em> T\u00c8XTIL Tela de seda preciosa.<\/p><\/blockquote>\n<\/li>\n<li>En castell\u00e0, el terme corresponent \u00e9s <em>jamete<\/em> (<span class=\"versaleta\"><em>drae<\/em><\/span>; consulta: <a href=\"https:\/\/dle.rae.es\/jamete\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">25.02.2021<\/a>). En angl\u00e9s, segons el <em>Merriam-Webster;<\/em>\u00a0consulta: <a href=\"https:\/\/www.merriam-webster.com\/dictionary\/samite\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">25.02.2021<\/a>):<br \/>\n<blockquote><p><strong>samite<br \/>\n<\/strong>sa\u00b7\u200bmite | \\ \u02c8sa-\u02ccm\u012bt , \u02c8s\u0101- \\<br \/>\n: a rich medieval silk fabric interwoven with gold or silver<br \/>\nPronunciation: &#8216;sa-&#8220;mIt, &#8216;sA-<br \/>\nFunction:\u00a0<em>noun<\/em><br \/>\nEtymology: Middle English\u00a0<em>samit,\u00a0<\/em>from Middle French, from Medieval Latin\u00a0<em>examitum, samitum,\u00a0<\/em>from Middle Greek\u00a0<em>hexamiton,\u00a0<\/em>from Greek, neuter of\u00a0<em>hexamitos\u00a0<\/em>of six threads, from\u00a0<em>hexa- + mitos\u00a0<\/em>thread of the warp<\/p><\/blockquote>\n<p>I en franc\u00e9s, segons el <em>Tr\u00e9sor de la langue fran\u00e7aise<\/em> (consulta: <a href=\"https:\/\/www.cnrtl.fr\/definition\/samit\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">25.02.2021<\/a>):<\/p>\n<blockquote><p><strong>samit<\/strong>, subst. masc.<br \/>\n<em>ARCH\u00c9OL.\u00a0<\/em>Riche tissu de soie lam\u00e9 d&#8217;or et d&#8217;argent, utilis\u00e9 jusqu&#8217;au XVIIe s. pour confectionner des v\u00eatements, des coussins, des reliures.\u00a0<em>Le roi parut avec une cotte de samit inde (soie violette), un surcot et un manteau de samit vermeil fourr\u00e9 d&#8217;hermine et un chapeau de coton<\/em>\u00a0(FARAL,\u00a0<em>Vie temps st Louis<\/em>, 1942, p. 181).<br \/>\nPrononc. et Orth.: [sami]. Homon.\u00a0<em>sammy<\/em>. Att. ds\u00a0<em>Ac.<\/em> 1935.<br \/>\n\u00c9tymol. et Hist. a)\u00a0<em>Ca<\/em>\u00a01165\u00a0<em>samit<\/em>\u00a0sing. (<em>Guillaume d&#8217;Angleterre<\/em>, \u00e9d. M. Wilmotte, 3182); <em>ca<\/em>\u00a01170\u00a0<em>mantiax de samiz<\/em>\u00a0(CHR\u00c9TIEN DE TROYES,\u00a0<em>Erec<\/em>, \u00e9d. M. Roques, 6603); b) <em>samis<\/em>\u00a01180\u00a0<em>enseignes de samis<\/em>\u00a0(ALEXANDRE DE PARIS,\u00a0<em>Alexandre<\/em>, I, 2500, \u00e9d.\u00a0<em>Elliott Monographs<\/em>, n o 37, p. 56). Empr. au lat. m\u00e9di\u00e9v. <em>examitus<\/em>\u00a0(NIERM.), par aph\u00e9r\u00e8se\u00a0<em>samitus<\/em> &#8221; samit &#8221; (1130 ds LATHAM), gr. m\u00e9di\u00e9v. &#8221; <em>id.<\/em>\u00a0&#8221; propr. &#8221; six fils &#8220;.\u00a0<em>Cf.<\/em>\u00a0la var.\u00a0<em>samin<\/em>\u00a0(<em>ca<\/em>\u00a01180\u00a0<em>pignons de samin Fierabras<\/em>, 50 ds T.-L.), issue de\u00a0<em>samit<\/em>\u00a0soit par substitution du suff.\u00a0<em>-in<\/em>\u00a0\u00e0 la finale, soit par nasalisation de\u00a0<em>-i-<\/em> sous l&#8217;infl. de la cons. pr\u00e9c\u00e9dente (<em>FEW<\/em> t. 4, p. 418a).<br \/>\nBbg. M\u00d6HREN N\u00e9gation 1980, pp. 216-217.<\/p><\/blockquote>\n<\/li>\n<\/ol>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>No recullen el mot ni el gd62 ni el gdlc ni el diec; s\u00ed que el recullen el dval i el dcvb. Segons el dcvb: samit\u00a0m.\u00a0ant. Tela de seda preciosa; cast.\u00a0jamete.\u00a0Si el pali o&#8217;l samit o la porpra \u00e9s leja cosa de veer, Llull Cont. 104, 24. Viu en una vestidura de samit blanch que [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[33],"tags":[143,113,17,53,91],"class_list":["post-3804","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lletra-s","tag-etimologies","tag-historia","tag-lexic","tag-revisions","tag-substantius"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3804","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3804"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3804\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6708,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3804\/revisions\/6708"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3804"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3804"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3804"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}