{"id":2579,"date":"2019-08-08T20:30:12","date_gmt":"2019-08-08T18:30:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/?p=2579"},"modified":"2019-08-08T10:29:41","modified_gmt":"2019-08-08T08:29:41","slug":"passing","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/passing\/","title":{"rendered":"<i>passing<\/i>"},"content":{"rendered":"<p>El terme angl\u00e9s <em>passing<\/em> s&#8217;utilitza actualment en el camp dels debats sobre la igualtat sexual per a designar el fet que una persona \u00e9s <em>trans,<\/em> per\u00f2 no li se nota, \u00e9s a dir, quan ning\u00fa no s&#8217;adona que la persona que t\u00e9 davant ha fet una transici\u00f3 sexual.<\/p>\n<p>Gala D\u00edaz Fern\u00e1ndez comenta el terme en el seu treball <em>In Media Res. Transfigurant el g\u00e8nere, subvertint la realitat <\/em>(consulta: <a href=\"https:\/\/ddd.uab.cat\/pub\/tfg\/2016\/165527\/TFG_Diaz_Fernandez_Gala.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">08.08.2019<\/a>):<\/p>\n<blockquote><p><strong>passing <\/strong>m. Terme angl\u00e8s que s\u2019utilitza en el m\u00f3n trans per a referir-se a l\u2019habilitat d\u2019una persona transde \u00abpassar per\u00bb alg\u00fa del g\u00e8nere oposat al seu. \u00c9s a dir, que a ulls aliens no \u00e9s llegit com a trans o com alg\u00fa ambigu, sin\u00f3 com una persona d\u2019un dels dos g\u00e8neres.<\/p><\/blockquote>\n<p>Tamb\u00e9 ha segut recollit en el <a href=\"http:\/\/argotbord.blogspot.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">diccionari<\/a> que confecciona el Taller d&#8217;Argot Bord:<\/p>\n<blockquote><p><strong>passing <\/strong>Anglicisme cada cop m\u00e9s utilitzat (juntament amb el verb <em>to pass<\/em>) que s&#8217;usa per denominar el fet que una persona trans passi desaparcebuda en el g\u00e8nere en qu\u00e8 s&#8217;identifica <em>(Aquesta persona t\u00e9 molt bon passing).<br \/>\n<\/em>[Extret de <em>Pol\u00edticas Trans. Una antolog\u00eda de textos desde los estudios trans norteamericanos,<\/em> de Pol Galofre i Miquel Miss\u00e9 (editors), Eagles Editorial ]<\/blockquote>\n<p>Segons comenta Anna Rodr\u00edguez (\u00abIdentitat trans: les portes tancades a l&#8217;empresa\u00bb, <em>elM\u00f3n.cat,<\/em> 07.03.2019; consulta: <a href=\"https:\/\/www.viaempresa.cat\/economia\/trans-identitat-genere-feina-laboral-empresa_206727_102.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">08.08.2019<\/a>):<\/p>\n<blockquote><p>Tenir un bon <em>passing <\/em>significa que la gent del teu voltat et reconeix com a home o dona CIS, \u00e9s a dir, com una persona en qui la seva identitat de g\u00e8nere i sexe biol\u00f2gic coincideixen. \u00c9s a dir, que si hom no decideix compartir que \u00e9s una persona trans (una decisi\u00f3 personal que dep\u00e8n de cada individu), els altres no ho saben que s&#8217;ha fet un tr\u00e0nsit. Amb tot, no \u00e9s nom\u00e9s una manera de descriure l&#8217;aparen\u00e7a f\u00edsica: tamb\u00e9 \u00e9s un privilegi, ja que gr\u00e0cies a un bon <em>passing <\/em>s&#8217;evita bona part de la discriminaci\u00f3 i escrutini social que comporta tenir una identitat de g\u00e8nere diferent de les tradicionals.<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El terme angl\u00e9s passing s&#8217;utilitza actualment en el camp dels debats sobre la igualtat sexual per a designar el fet que una persona \u00e9s trans, per\u00f2 no li se nota, \u00e9s a dir, quan ning\u00fa no s&#8217;adona que la persona que t\u00e9 davant ha fet una transici\u00f3 sexual. Gala D\u00edaz Fern\u00e1ndez comenta el terme en [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[50],"tags":[17,13,138,85],"class_list":["post-2579","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-lletra-p","tag-lexic","tag-neologia","tag-sexualitat","tag-sociologia"],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2579","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2579"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2579\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2581,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2579\/revisions\/2581"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2579"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2579"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/fitxes\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2579"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}