{"id":303,"date":"2008-02-06T10:05:28","date_gmt":"2008-02-06T09:05:28","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/?p=303"},"modified":"2008-02-06T10:05:28","modified_gmt":"2008-02-06T09:05:28","slug":"aventar-nacions-sense-raons","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/2008\/02\/06\/aventar-nacions-sense-raons\/","title":{"rendered":"Aventar nacions sense raons"},"content":{"rendered":"<p>L&#8217;article de <a href=\"http:\/\/www.victoralexandre.cat\/\" target=\"_blank\">V\u00edctor Alexandre<\/a> va apar\u00e9ixer en el diari <a href=\"http:\/\/www.e-noticies.com\/opinions\/no-em-parlis-en-la-teva-llengua-que-mofens-34605.html\" target=\"_blank\"><em>e-not\u00edcies<\/em><\/a> (05.02.2008):<\/p>\n<blockquote>\n<h2>No em parlis en la teva llengua, que m\u2019ofens<\/h2>\n<p>Jos\u00e9 Bono, cap de llista del PSOE per Toledo i candidat socialista a la presid\u00e8ncia del Congr\u00e9s espanyol, ha afirmat que, si surt escollit, no permetr\u00e0 que els diputats s\u2019expressin en catal\u00e0, \u00e8uscar o gallec a la cambra baixa. El reglament \u00e9s el reglament, ha dit. I Carme Chac\u00f3n, com \u00e9s l\u00f2gic, li ha donat la ra\u00f3. El que no han dit Bono ni Chac\u00f3n \u00e9s que el reglament el fan els seus, els espanyolistes, que es van assegurar la majoria perp\u00e8tua de manera que mai, ni tan sols ajuntat-se Catalunya, Pa\u00eds Basc i Gal\u00edcia, pugui trontollar l\u2019hegemonia espanyola. Aix\u00f2 enlla\u00e7a amb una frase lapid\u00e0ria d\u2019Alejo Vidal Quadras \u2014\u00abno s\u2019ha d\u2019ofendre Espanya parlant catal\u00e0 al Congr\u00e9s\u00bb\u2014 i amb unes declaracions d\u2019Eduardo Zaplana sobre el mateix tema dient que \u00absi tots parlem una llengua, que \u00e9s la que ens uneix, cal que utilitzem aquesta llengua\u00bb. L\u2019argumentaci\u00f3 \u00e9s tan rid\u00edcula que faria riure si el tema no fos tan seri\u00f3s. Perqu\u00e8, en quina llengua parlen els diputats al Parlament europeu, comen\u00e7ant per Jaime Mayor Oreja, Alejo Vidal Quadras i Jos\u00e9 Borrell? Com \u00e9s que, havent-hi l\u2019angl\u00e8s com a idioma com\u00fa, els diputats europeus no l\u2019utilitzen en els debats? Doncs per la senzilla ra\u00f3 que una cosa \u00e9s la llengua de comunicaci\u00f3 personal entre ells i una altra la justa representaci\u00f3 de totes les lleng\u00fces de la Uni\u00f3 en les sessions oficials. Vull dir que, independentment de la llengua en qu\u00e8 es comuniquin un alemany i un itali\u00e0 als passadissos de la cambra, ser\u00e0 en alemany i en itali\u00e0, respectivament, que es parlaran des de l\u2019esc\u00f3.<\/p>\n<p>La t\u00e8cnica, que sempre ha evolucionat molt m\u00e9s r\u00e0pidament que el nacionalisme espanyol, fa temps que va inventar una cosa coneguda com a traducci\u00f3 simult\u00e0nia. Gr\u00e0cies a aquesta t\u00e8cnica, per mitj\u00e0 d\u2019uns senzills auriculars, un grec pot respondre la pregunta d\u2019un malt\u00e8s i un malt\u00e8s pot fer el mateix davant la interpel\u00b7laci\u00f3 d\u2019un dan\u00e8s. I aix\u00f2 \u00e9s aix\u00ed perqu\u00e8 aquestes persones, en les sessions parlament\u00e0ries, no parlen en nom seu sin\u00f3 en el dels seus pa\u00efsos i s\u00f3n els seus drets all\u00f2 que all\u00ed representen. \u00c9s una q\u00fcesti\u00f3 de principi: si tota uni\u00f3 es fonamenta en el respecte a la difer\u00e8ncia, quina mena d\u2019uni\u00f3 \u00e9s aquella que no respecta la llengua d\u2019un dels integrants?<\/p>\n<p>Doncs b\u00e9, mentre es mantingui l\u2019annexi\u00f3 dels Pa\u00efsos Catalans a Espanya, \u00e9s evident que \u00e9s en la nostra llengua que ens hem d\u2019expressar a les Corts i al Senat i aix\u00ed ho haurien de fer sistem\u00e0ticament els diputats d\u2019ERC i CiU. Les continues imatges del president d\u2019un Parlament prohibint a un diputat que s\u2019expressi en la seva llengua en el seu propi Estat donaran la volta al m\u00f3n i mostraran el totalitarisme espanyol. D\u2019aix\u00f2 es tracta, de posar-los en evid\u00e8ncia utilitzant els seus arguments. Si els catalans \u00absom\u00bb espanyols i Espanya \u00e9s el \u00abnostre\u00bb Estat, com \u00e9s possible que no puguem expressar-nos en catal\u00e0 en unes institucions que s\u00f3n tan nostres com seves? Al final, all\u00f2 que queda al descobert \u00e9s que el problema no \u00e9s ling\u00fc\u00edstic sin\u00f3 f\u00f2bic. Perqu\u00e8 no \u00e9s que no entenguin el catal\u00e0 \u2014abans se\u2019ls facilita la traducci\u00f3 escrita del text\u2014, \u00e9s que no el suporten. Per aix\u00f2 s\u00f3n rid\u00edcules les esperances dipositades en els socialistes a l\u2019hora de defensar l\u2019oficialitat del catal\u00e0 a Europa. Amb quina convicci\u00f3 ha de defensar la llengua catalana alg\u00fa que la menysprea fins al punt de prohibir-la? L\u2019oficialitat del catal\u00e0 a Europa no ser\u00e0 mai \u00abgr\u00e0cies\u00bb a Espanya sin\u00f3 \u00abmalgrat\u00bb Espanya. Per aix\u00f2 cal perseverar en l\u2019estrat\u00e8gia de parlar en catal\u00e0 a les institucions de l\u2019Estat; cal ofendre\u2019ls \u2014si \u00e9s aix\u00ed com ho viuen\u2014, irritar-los i exasperar-los fins a l\u2019infinit. Cada nova prohibici\u00f3 o amonestaci\u00f3 \u00e9s una prova m\u00e9s de la nostra fermesa i del seu totalitarisme.<\/p>\n<p>En aquest sentit, haur\u00edem de preguntar al president del Senat, Javier Rojo, a qu\u00e8 es refereix quan diu que no cal parlar la llengua pr\u00f2pia al Senat i al Congr\u00e9s per demostrar-li estimaci\u00f3. Per qu\u00e8 no aplica tamb\u00e9 aquest principi a la seva llengua, aleshores? La veritat \u00e9s que es necessita una gran dosi de cinisme per dir una cosa aix\u00ed, de cinisme i d\u2019ignor\u00e0ncia. Nom\u00e9s un ignorant pot pensar que els catalans parlem catal\u00e0 no pas perqu\u00e8 sigui la nostra llengua sin\u00f3 per demostrar que l\u2019estimem. Espanya, en tot cas, sempre ha tingut una manera molt m\u00e9s particular de demostrar l\u2019amor que sent per la seva llengua, i \u00e9s imposant-la a aquells que en tenen una altra de pr\u00f2pia. Per aix\u00f2, quan els presidents de les Corts i del Senat exigeixin que els nostres representants s\u2019atenguin al reglament en mat\u00e8ria ling\u00fc\u00edstica, caldr\u00e0 recordar-los dues coses: una, que el reglament no diu res de l\u2019obligaci\u00f3 de parlar espanyol; i dues, que el dret a usar la llengua pr\u00f2pia a les institucions del propi Estat \u00e9s un dret hum\u00e0 fonamental i que aquest dret no sols est\u00e0 per damunt dels tots els reglaments sin\u00f3 tamb\u00e9 de la Constituci\u00f3 espanyola. Espanya va ratificar en el seu dia la Declaraci\u00f3 Universal de Drets Humans, que t\u00e9 un rang superior a totes les lleis, normes i reglaments interns estatals, i aquesta Declaraci\u00f3 ens diu que ning\u00fa no ha de demanar perm\u00eds per expressar-se en la seva llengua a casa seva. Ara b\u00e9, at\u00e8s que a Espanya els drets ling\u00fc\u00edstics dels espanyols s\u00f3n superiors als drets ling\u00fc\u00edstics dels catalans, s\u2019agraeix que ens reconeguin, encara que sigui de manera tan poc amable, que els catalans som senzillament aix\u00f2: catalans.\n<\/p><\/blockquote>\n<p>Cal retindre, doncs, el fragment: \u00abLa t\u00e8cnica, que sempre ha evolucionat molt m\u00e9s r\u00e0pidament que el nacionalisme espanyol, fa temps que va inventar una cosa coneguda com a traducci\u00f3 simult\u00e0nia.\u00bb Aix\u00f2, per al cas europeu i per a qualsevol altre cas actual i amb pressupost suficient. La bona, per\u00f2, \u00e9s que a Espanya \u2014i m\u00e9s enll\u00e0 de Catalunya\u2014 hi ha parlaments que treballen amb diverses lleng\u00fces oficials, comen\u00e7ant pels mateixos ajuntaments \u2014que s\u00f3n parlaments medudets\u2014. \u00c9s a dir, una cosa que ha de poder garantir qualsevol ajuntament del Pa\u00eds Valenci\u00e0 \u00bfno la garantixen al Congr\u00e9s dels Diputats ni al Senat espanyols?<\/p>\n<p>No hi ha cap impediment t\u00e8cnic ni hum\u00e0. \u00danicament una c\u00e0rrega ideol\u00f2gica predemocr\u00e0tica que insistix a imposar el nacionalisme (espanyoler) m\u00e9s ranci per damunt dels drets i llibertats fonamentals dels ciutadans. A les Corts espanyoles han establit un requisit ling\u00fc\u00edstic castell\u00e0 excloent, no liberal i reductiu. Els reguladors dels drets i llibertats, principalment els diputats i diputades del <span class=\"versaleta\">psoe<\/span>, donen un exemple d&#8217;actuaci\u00f3 retr\u00f2grada ben poc edificant.<\/p>\n<p>D&#8217;altra banda, en el <span class=\"versaleta\">pp<\/span> hi ha qui ridiculitza la regulaci\u00f3 ling\u00fc\u00edstica de Catalunya <a href=\"http:\/\/www.elpais.com\/articulo\/espana\/catalanismo\/ficcion\/solo\/nacionalismo\/elpepiesp\/20080204elpepinac_7\/Tes?print=1\" target=\"_blank\">dient<\/a> una mentira: que no s&#8217;hi pot retolar \u00abse venden setas\u00bb, perqu\u00e8 et multarien. La mentira consistix a no dir que la regulaci\u00f3 no impedix eixe cartell, sin\u00f3 que preceptua que hi aparega <strong>tamb\u00e9<\/strong> \u00abes venen bolets\u00bb. \u00c9s a dir: \u00absempre almenys en catal\u00e0\u00bb, sense m\u00e9s impediments ling\u00fc\u00edstics. Donar la informaci\u00f3 a mitges no hauria de ser una actuaci\u00f3 pol\u00edtica acceptable. Ara, si la pretensi\u00f3 no \u00e9s l&#8217;\u00e8tica en la pol\u00edtica, sin\u00f3 aventar els nacionalismes irracionals \u2014l&#8217;espanyolista en este cas\u2014, ho ha clavat.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L&#8217;article de V\u00edctor Alexandre va apar\u00e9ixer en el diari e-not\u00edcies (05.02.2008): No em parlis en la teva llengua, que m\u2019ofens Jos\u00e9 Bono, cap de llista del PSOE per Toledo i candidat socialista a la presid\u00e8ncia del Congr\u00e9s espanyol, ha afirmat que, si surt escollit, no permetr\u00e0 que els diputats s\u2019expressin en catal\u00e0, \u00e8uscar o gallec [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[36,2,7,1,19,24,26,27],"tags":[150,250,325,355,415,478],"class_list":["post-303","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-allofobia","category-comunicacio","category-empreses","category-general","category-politica","category-requisit-linguistic","category-serveis-linguistics","category-sociolinguistica","tag-diputats","tag-interprets","tag-nacionalisme","tag-parlaments","tag-retolacio","tag-traduccio-simultania"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/303","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=303"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/303\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=303"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=303"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=303"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}