{"id":1928,"date":"2011-02-04T09:34:34","date_gmt":"2011-02-04T08:34:34","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/?p=1928"},"modified":"2011-02-04T09:34:34","modified_gmt":"2011-02-04T08:34:34","slug":"flaixos-de-multilinguisme-senatorial-i-de-traduccio-i-interpretacio","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/2011\/02\/04\/flaixos-de-multilinguisme-senatorial-i-de-traduccio-i-interpretacio\/","title":{"rendered":"Flaixos de multiling\u00fcisme senatorial i de traducci\u00f3 i interpretaci\u00f3"},"content":{"rendered":"<p>Els <em>Flaixos d\u2019Actualitat<\/em> (<a href=\"http:\/\/www20.gencat.cat\/portal\/site\/Llengcat\/menuitem.eeaadea1a040d1e7a129d410b0c0e1a0\/?vgnextoid=c0a34fdc65103110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&#038;vgnextchannel=c0a34fdc65103110VgnVCM1000008d0c1e0aRCRD&#038;vgnextfmt=default\" target=\"_blank\">n\u00fam. 66<\/a>, 03.02.2011) ens envien, entre altres, la informaci\u00f3 seg\u00fcent:<\/p>\n<blockquote>\n<h2>El catal\u00e0, el gallec i el basc ja es poden utilitzar al Senat<\/h2>\n<p>En la sessi\u00f3 del dia 19 de gener es van poder utilitzar per primera vegada les lleng\u00fces cooficials de l&#8217;Estat a la cambra alta, gr\u00e0cies a l&#8217;aplicaci\u00f3 de la reforma del reglament de la cambra alta aprovada al juliol de 2010. El nou reglament del Senat preveu l&#8217;\u00fas de les lleng\u00fces cooficials de l&#8217;Estat nom\u00e9s durant el debat de mocions i de mocions que siguin conseq\u00fc\u00e8ncia d&#8217;interpe&#320;laci\u00f3, per\u00f2 no en les sessions de control del govern ni en el debat d&#8217;iniciatives legislatives. En cada sessi\u00f3 del Senat hi treballaran set int\u00e8rprets que es dedicaran a traduir al castell\u00e0 la intervenci\u00f3 de l&#8217;orador.<\/p>\n<p>Per a m\u00e9s informaci\u00f3:<br \/>\n<a href=\"http:\/\/www10.gencat.cat\/pres_casa_llengues\/AppJava\/frontend\/noticies_detall.jsp?id=345&#038;idioma=1\" target=\"_blank\">El Senat ja \u00e9s multiling\u00fce<\/a><\/p>\n<h2>Resultats de les proves de traducci\u00f3 i interpretaci\u00f3 jurades 2010<\/h2>\n<p>Els resultats corresponen a les proves seg\u00fcents:<\/p>\n<p>&#8211; Traducci\u00f3 jurada catal\u00e0 i castell\u00e0<br \/>\n&#8211; Traducci\u00f3 jurada catal\u00e0 i franc\u00e8s<br \/>\n&#8211; Traducci\u00f3 jurada catal\u00e0 i alemany<br \/>\n&#8211; Interpretaci\u00f3 jurada catal\u00e0 i castell\u00e0<br \/>\n&#8211; Interpretaci\u00f3 jurada catal\u00e0 i franc\u00e8s<br \/>\n&#8211; Interpretaci\u00f3 jurada catal\u00e0 i alemany<\/p>\n<p>Es poden consultar a: <a href=\"http:\/\/www.gencat.cat\/llengua\/tij\" target=\"_blank\"><em>http:\/\/www.gencat.cat\/llengua\/tij<\/em><\/a>\n<\/p><\/blockquote>\n<p>Cal afegir, pel que fa a la primera not\u00edcia, que els representants valencians del Partit Popular van aprofitar l&#8217;ocasi\u00f3 per a <em>no parlar en valenci\u00e0,<\/em> seguint la seua pr\u00e0ctica de fer el contrari del que criden que pretenen en les seues soflames nacionalistes valencianeres. En parla una mica l&#8217;acad\u00e8mic de l&#8217;<span class=\"versaleta\">avl<\/span> Josep Llu\u00eds Dom\u00e9nech en l&#8217;article <a href=\"\" target=\"_blank\">\u00abLes lleng\u00fces i el Senat\u00bb<\/a> <em>(Levante)<\/em>. B\u00e9, no diu que ho fa\u00e7a com a acad\u00e8mic, per\u00f2 \u00e9s una condici\u00f3 que no podem oblidar. Naturalment, \u00e9s una sort el fet que a pesar que els dirigents del Partit Popular facen servir la demag\u00f2gia i el cinisme en esta q\u00fcesti\u00f3, la resta de ciutadans sabem actuar amb respecte i coneixement envers els drets dels conciutadans que fan servir qualsevol altra llengua diferent, encara que siga el valenci\u00e0.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Els Flaixos d\u2019Actualitat (n\u00fam. 66, 03.02.2011) ens envien, entre altres, la informaci\u00f3 seg\u00fcent: El catal\u00e0, el gallec i el basc ja es poden utilitzar al Senat En la sessi\u00f3 del dia 19 de gener es van poder utilitzar per primera vegada les lleng\u00fces cooficials de l&#8217;Estat a la cambra alta, gr\u00e0cies a l&#8217;aplicaci\u00f3 de la [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2,4,1,47,19,23],"tags":[206,250,434,480],"class_list":["post-1928","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-comunicacio","category-dret","category-general","category-planificacio","category-politica","category-reglaments-linguistics","tag-flaixos-dactualitat","tag-interprets","tag-senat","tag-traductors"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1928","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1928"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1928\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1928"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1928"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1928"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}