{"id":105,"date":"2007-06-14T13:42:40","date_gmt":"2007-06-14T12:42:40","guid":{"rendered":"http:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/?p=105"},"modified":"2007-06-14T13:42:40","modified_gmt":"2007-06-14T12:42:40","slug":"a-gal%c2%b7les-tambe-sen-fan-de-bolets-quan-plou","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/2007\/06\/14\/a-gal%c2%b7les-tambe-sen-fan-de-bolets-quan-plou\/","title":{"rendered":"A Gal\u00b7les tamb\u00e9 se&#8217;n fan, de bolets, quan plou"},"content":{"rendered":"<p>El titular \u00e9s una reelabraci\u00f3 d&#8217;un refrany que servix per a presentar el web de V\u00edctor P\u00e0mies i Riudor <a href=\"http:\/\/refranyer.blogspot.com\/\" target=\"_blank\"><em>Refranyer catal\u00e0 &#8211; castell\u00e0<\/em><\/a>, una faenassa impresionant i verdaderament \u00fatil. La q\u00fcesti\u00f3 \u00e9s que aix\u00f2 del requisit ling\u00fc\u00edstic servix tant per a lleng\u00fces minoritzades com per a lleng\u00fces \u00abmajoritzades\u00bb, la qual cosa demostra que \u00e9s un instrument a l&#8217;abast de qualsevol pol\u00edtica, justa o injusta. Per exemple, a l&#8217;estat espanyol tenim un requisit ling\u00fc\u00edstic gen\u00e8ric respecte de l&#8217;espanyol que \u00e9s discriminatori en no tindre la mateixa contrapartida respecte del catal\u00e0, basc o galaicoportugu\u00e9s.<\/p>\n<p>La not\u00edcia de l&#8217;<a href=\"http:\/\/www.shortlink.org\/7597\"><em>Avui<\/em><\/a> (dj. 14.06.2007) diu:<\/p>\n<blockquote>\n<h5>El govern de Cardiff veu \u00abinacceptable\u00bb el fet i els nacionalistes criden a un boicot a l&#8217;empresa<\/h5>\n<h2>Prohibit parlar gal\u00b7l\u00e8s en p\u00fablic<\/h2>\n<h3>La companyia de viatges brit\u00e0nica Thomas Cook demana als seus empleats de Gal\u00b7les que a la feina parlin nom\u00e9s en angl\u00e8s<\/h3>\n<p><\/p>\n<p>Un grup de manifestants protestaven dilluns passat amb la boca tapada amb un peda\u00e7 davant l&#8217;oficina de Thomas Cook a Bangor (Pa\u00eds de Gal\u00b7les), una de les zones amb un \u00edndex m\u00e9s elevat de parla gal\u00b7lesa. La companyia de viatges i paquets de vacances Thomas Cook va demanar als seus empleats a Gal\u00b7les que per tractar de negocis i de feina parlessin \u00abonly English\u00bb (nom\u00e9s angl\u00e8s). La petici\u00f3 va provocar pol\u00e8mica i els empleats van portar el cas a la Comissi\u00f3 per la Igualtat Racial &mdash;a falta d&#8217;una comissi\u00f3 per la igualtat ling\u00fc\u00edstica&mdash;, que va dir que la petici\u00f3 o normativa era \u00abil\u00b7legal\u00bb.<\/p>\n<p>Thomas Cook va puntualitzar que els seus empleats a Gal\u00b7les poden parlar en gal\u00b7l\u00e8s en les seves converses privades o si algun client els demana productes en aquesta llengua, per\u00f2 la llengua de comunicaci\u00f3 sobre negocis, formaci\u00f3 del personal o treball en equip seria l&#8217;angl\u00e8s.<\/p>\n<p>El govern aut\u00f2nom de Cardiff va intervenir en l&#8217;assumpte dient que la petici\u00f3 laboral \u00e9s \u00abtotalment inacceptable\u00bb i el partit nacionalista Plaid Cymru ha demanat un boicot a Thomas Cook mentre no canvi\u00ef la pol\u00edtica ling\u00fc\u00edstica. Les associacions en defensa de la llengua gal\u00b7lesa com Cymdeithas yr Iaith (Societat de la Llengua Gal\u00b7lesa) creuen que aquest cas demostra \u00abla necessitat de fer una nova llei per regular el gal\u00b7l\u00e8s\u00bb. La companyia Thomas Cook, una de les m\u00e9s grans de la Gran Bretanya en la venda de paquets de vacances i viatges, recorda: \u00abNo hem prohibit parlar gal\u00b7l\u00e8s en converses privades o als clients que volen ser atesos en aquesta llengua, per\u00f2 l&#8217;empresa demana l&#8217;\u00fas de l&#8217;angl\u00e8s als seus empleats quan tractin temes de feina en el lloc de treball\u00bb. Clive Adkin, encarregat de recursos humans a Thomas Cook, i la Comissi\u00f3 per la Igualtat Racial han anunciat que es reuniran a finals de setmana per resoldre el conflicte ling\u00fc\u00edstic.\n<\/p><\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El titular \u00e9s una reelabraci\u00f3 d&#8217;un refrany que servix per a presentar el web de V\u00edctor P\u00e0mies i Riudor Refranyer catal\u00e0 &#8211; castell\u00e0, una faenassa impresionant i verdaderament \u00fatil. La q\u00fcesti\u00f3 \u00e9s que aix\u00f2 del requisit ling\u00fc\u00edstic servix tant per a lleng\u00fces minoritzades com per a lleng\u00fces \u00abmajoritzades\u00bb, la qual cosa demostra que \u00e9s un [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1,15,19,24,35],"tags":[],"class_list":["post-105","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-general","category-laboral","category-politica","category-requisit-linguistic","category-unio-europea"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/105","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=105"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/105\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=105"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=105"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.cdlpv.org\/dtl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=105"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}