Eines de Llengua - CDLPV
-- Recursos disponibles --




  1. Fitxes CDLPV Internet

    Índex de les fitxes
    [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M]
    [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]
    Bibliografia
    Si hi trobeu errors, aviseu-nos.


  2. Preparat per FreeFind
  3. Google:



  4. Enciclopèdia Catalana (diccionari i enciclopèdia; accés lliure des del 19.02.2008):









    • Diccionari enciclopèdic de medicina de l'Enciclopèdia Catalana:


    • Diccionari multilingüe:



      Servei per a subscriptors:

    • Hiperenciclopèdia
    • Diccionario médico de Previsión Sanitaria Nacional (PSN):
      a b c d e f g h i j k l m n ñ
      o p q r s t u v w x y z
      Per a cercar, polseu sobre la inicial

  5. Salt 3.0 (CCEE-Generalitat Valenciana):


  6. Diccionari català-valencià-balear (dcvb):



    • La Bíblia catalana interconfessional:
      Paraules:

      Passatge:  

      Nombre de coincidènciess:
      Menú compacte

       BCI   Ajuda
      Idioma

  7. Neoloteca del Termcat:

  8. Ésadir, portal lingüístic de Televisió de Catalunya i Catalunya Ràdio:


    Per títol
    Ampliada

    [Ajuda]

  9. Conjugador català de Vicenç Riullop:

    Verb:



  10. Diccionari de l'Institut d'Estudis Catalans (diec2):

    Entrada a cercar:

    Condició de cerca:




    Diccionari Regex de Lou Hevly (diec1):
    Cadena:
    Filtre:


    |
    Cadena:
    Filtre:
    Categoria gramatical
    Deixeu els quadrats en blanc si no voleu agrupar els resultats per categoria gramatical.
    Totes les categories
    Adjectius Tots els noms i pronoms
    Tots els verbs Locucions


    • Corpus textual informatitzat de la llengua catalana (iec)

  11. Vocabulari medieval català (Lluís Faraudo - iec):
    Entrada Textual

  12. Foreignword, eina multilingüe de cerca i traducció:



    Cortesia de Foreignword.com
    • Eina multilingüe de WordReference:

      Mot: 

  13. Traductor interNOSTRUM (ca ↔ es):

  14. Diccionario de la Real Academia Española (drae):
    [Ajuda]



  15. Consultes en el Corpus Diacrónico del Español (Corde-rae):
    • Altres recursos en la rae:

  16. Consulta en el Clave:
    Mot: BUSCAR1.gif INFO1.gif

    Cerca:
    • Paraula completa
    • Comença per...
    • Acaba en...
    • Conté...

     


  17. Consulta en el servidor Dict (multilingüe):
    Mot:
    Tipus de cerca:

    Base de dades:
  18. Consulta en el Diccionario general de la lengua vox (i altres: anglés, francés...):
  19. Consulta en el diccionari Espasa (espanyol):

  20. Diccionari portugués (Priberam):


    • Diccionari portugués (Porto Editora):


    • Diccionari gallec (rag):



  21. Cambridge Advanced Learner's Dictionary:

    Show phonetics

    • Online Etymology Dictionary:
      |A| |B| |C| |D| |E| |F| |G| |H| |I| |J| |K| |L| |M|
      |N| |O| |P| |Q| |R| |S| |T| |U| |V| |W| |X| |Y| |Z|

  22. UBTerm (Universitat de Barcelona):


  23. Criteris de la Universitat de Barcelona (cub):

    Paraules de consulta:


    Criteris on cercar:


    • 23.1. Sens Dubte, gestor de consultes lingüístiques de la Universitat de Barcelona:

    • 23.2. Multicercadors lingüístic i terminològic dels Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona:
      • Multicercador lingüístic

      • Multicercador terminològic

  24. Consulta en tis, base de dades terminològica del Consell de la Unió Europea: (feu clic en l'enllaç)

    Sistema d'Informació Terminològica


  25. Cercamots (uab-upc):
    Terme:
    Vocabulari:
    Tipus de cerca:

  26. Fòrum de consultes (upc):
    Terme:

  27. TermeSL (esade), especialitzat en economia, justícia i informàtica:



  28. Diccionario de economía y finanzas (Ya.com: Espasa Calpe / Arthur Andersen):
     

    A| B| C| D| E| F| G| H| I| J| K| L| M|
    N| O| P| Q| R| S| T| U| V| W| X| Y| Z

  29. Consulta en els vocabularis de la Universitat Jaume I:

    Paraula/es: Vocabulari:



  30. Lèxics de la indústria de la Generalitat de Catalunya:
    El terme a cercar:
       

    Nombre màxim d'entrades 
    Origen Idioma Destinació   Lèxics inclosos a la cerca
    Català Arts gràfiques i edició Maquinària i material elèctrics
    Castellà Begudes i productes alimentaris Material de transport (automoció)
    Francès Béns d'equipament Material esportiu
    Anglès Electrodomèstics Materials de la construcció
     Alemany Electrònica Mobles
    Italià Fotografia Pasta, paper i cartró
    Èuscar Indústria bàsica i productes metàl·lics Plàstics i cautxús
    Indústria de la pell Productes del suro
    Instruments musicals Productes farmacèutics
    Jocs i joguines Productes químics
    Joieria i bijuteria Tèxtil i confecció

  31. Vocabularis de dret de la Generalitat de Catalunya (Justiterm):
    El terme a cercar:


    Idioma d'origen 
    Nombre d'entrades
    Àrea temàtica
    Vocabulari general jurídic i administratiu
    Dret penal i penitenciari
    Categoria gramatical
    m v tr i pron
    f v tr i intr
    m i f v tr, intr i pron
    m pl adv
    f pl loc adj
    adj loc adv
    v impers loc conj
    v tr loc llat
    v intr loc prep
    v pron loc v
     

  32. Diccionaris tècnics de la Generalitat de Catalunya:
    El terme a cercar
    Opcions de cerca
    Origen Idioma Destinació Diccionaris inclosos a la cerca
    Català Diccionari de ports i costes
    Castellà Vocabulari d'hidrologia subterrània
    Francès Diccionari visual de la construcció
    Anglès Diccionari de carreteres
     
    Nombre màxim d'entrades

    |


  33. Diccionari de sanejament de la Generalitat de Catalunya:
    El terme a cercar  
     
    Idioma
    d'origen
    Idioma de
    destinació
    Nombre màxim
    d'entrades
    Català
    Castellà
    Anglès

  34. Minicercador (jurídic) de la Universitat de Girona:


  35. Diccionario de español urgente de l'Agencia Efe:




  36. Fitxer lingüístic (upc):
    Paraules clau 

    Tipus de cerca 

    Índex analític/ SLT/fitxer lingüístic
  37. Consulta en l'Euskalterm:
    Escriviu els mots:
        

  38. Consulta en el Grand dictionnaire terminologique (Office Québécois de la Langue Française):

  39. Centre National de Ressources Textuelles et Lexicales (cnrtl):

    • Consulta en el Trésor de la langue française:

       

    • Consulta en la Commission Génerale de Terminologie et de Néologie (France Terme):

      Terme:
      Domini:

  40. Consulta el diccionari italià De Mauro:

  41. Consulta en l'Eurodicautom de la Unió Europea:
  42. Toponímia en espanyol (Parlament Europeu):
    [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [X] [Y] [Z]
  43. Consulta en la base de dades de Fishbase (peixos: noms comuns i científics):
    Noms comuns

    ----------------

    Noms científics
    Gènere (p. e. Rhincodon)
    Espècie   (p. e. typus)

    Sumari   Eschmeyer (espècie)   Eschmeyer (gènere)
    Per a cercar sense gènere, canvieu l'opció del gènere de "és" a "conté".

  44. Consulta en la base de dades d'ocells Avibase (nom científic, francés i anglés):

    Escriviu el nom d'un ocell (o nom parcial) en qualsevol idioma o seleccioneu més avall una família per a trobar un taxó. La cerca pot contenir símbols o comodins (p. e. «gav%» per a cercar gavina i gavià).

    • Consulta en la base de dades d'ocells de Oiseaux.net (nom científic, francés i anglés):

  45. Consulta en la base de dades de BIOSIS (noms científics d'animals, fongs, molses, bactèries i algues):


  46. Base de dades de l'obra de Joan Francesc Mira:


Comentaris i consultes
a/e: golls@geocities.com